Exemples d'utilisation de "not worth a button" en anglais

<>
This doubtful project is not worth a serious division of Europe! Этот сомнительный проект не стоит серьезного разделения Европы!
He's not worth a crap. Гроша он ломаного не стоит.
Your word not worth a damn. Твоё слово гроша ломаного не стоит.
You may think you're king, but you're not worth a goddamn. Можешь считать себя королём, но ты гроша ломаного не стоишь.
They're not worth a hill of beans. Они гроша ломаного не стоят.
Either way, this godforsaken museum piece is not worth a dime, is it? Иными словами, Ларс, нам ни копейки не получить за этот проклятый музей?
Not regular troops, green recruits not worth a damn. Не солдаты, а зеленые новобранцы, гроша ломаного не стоящие.
Honey, this powerpuff boy does not worth a collective pronoun. Милая, этот худосочный мальчик не стоит множественного местоимения.
Ladies and gentlemen, a picture is not worth a thousand words. Дамы и господа, картинка не стоит тысячи слов.
A button has come off my coat. От моего пальто оторвалась пуговица.
It's worth a fortune. Это стоит целое состояние.
Forget it. It's not worth it. Забудь об этом. Оно того не стоит.
The "Up" and "Down" buttons are intended for defining the location of a button in the toolbar. Кнопки "Вверх" и "Вниз" предназначены для определения положения кнопок на панели.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. Машина красивая, но она не стоит тех денег, которые я отдал за неё.
Once trade size is predefined, simply execute an order at the touch of a button, never missing a high activity event such as breaking news. Если сумма сделки предварительно определена, просто исполняйте ордер одним нажатием кнопки, не упуская высокую активность рынка, особенно во время важных новостей.
A man of straw is worth a woman of gold. Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
It's not worth worrying about it. Не стоит об этом беспокоиться.
Auto Arrange can also be enabled by pressing A button; Авторазмер можно также включить клавишей A;
I think it's worth a try. Я думаю, стоит попробовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !