Exemples d’usage de "notified" en anglais avec traduction en russe

<>
Members won't be notified Участники группы не получат уведомления.
They hired a private investigator and notified law enforcement nationwide, determined to track him down. Они наняли частного детектива и известили национальную службу, занимающуюся розыском.
Change when you're notified about your Brand Accounts. Укажите, когда вы хотите получать оповещения об аккаунтах брендов.
The blocked person isn't notified when they're blocked. Заблокированный пользователь не уведомляется о том, что его заблокировали.
Number of notified work-related ailments 1993-2000, by main type of diagnosis (10 groups) and year of notification Количество зарегистрированных профессиональных заболеваний, 1993-2000 годы, с разбивкой по основному виду диагноза (10 групп) и году регистрации
The notified bodies execute the conformity assessment. Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
For significant updates, Office customers are initially notified by the Office 365 public roadmap. О значительных обновлениях пользователи Office оповещаются заранее на сайте, посвященном общедоступной стратегии Office 365 (на английском языке).
Choose What You're Notified About Как настроить свои уведомления
The Major Accident Management Centre of the site raised the alarm and notified the company's fire-fighting and technical rescue groups. Главный центр по ликвидации последствий аварий на территории предприятия поднимает тревогу и извещает пожарную команду и технические спасательные группы компании.
You can also create e-mail alerts, so that you are notified when files change. Можно также создать оповещения, рассылаемые по электронной почте при изменении файлов.
Asylum seekers are promptly notified of their right to legal and other assistance. Искатели убежища незамедлительно уведомляются об их праве на получение правовой и иной помощи.
Conformity of intermodal loading units with the relevant standards should be assessed or reassessed by notified or approved bodies. Первоначальная и последующие оценки соответствия интермодальных грузовых единиц установленным стандартам должны производиться официально зарегистрированными или назначенными органами.
Foreign notified bodies (outside their territory) can not be nominated by a member state. Государство-член не может назначать зарубежные нотифицированные органы (находящиеся за пределами его территории).
The original sender isn’t notified. Отправитель не получает уведомления.
But then Hwang's collaborators began questioning the validity of the experiment itself, and Hwang notified Science that he wished to withdraw the paper. Но тогда сотрудники Хуанга начали подвергать сомнению законность самого эксперимента, и Хуанг известил Scienceo том, что он хочет отозвать статью.
Under Send Alerts To, add one or two users on your team to also be notified. В разделе Получатели оповещений добавьте одного или двух пользователей из своей группы, которые также должны получать оповещение.
The selected reviewer is notified via workflow to review the vendor category request. Выбранный рецензент уведомляется через workflow-процесс о просмотре запроса категории поставщика.
The holder of an earlier registered security right is notified in writing that the seller, financial lessor or purchase-money lender intends to enter into one or more retention-of-title transactions with respect to the inventory. держатель ранее зарегистрированного обеспечительного права уведомлен в письменной форме, что продавец, арендодатель в случае финансовой аренды или лицо, кредитовавшее покупную цену, намерены заключить одну или несколько сделок с удержанием правового титула в отношении инвентарных запасов.
All member states have the right to nominate their notified bodies within their territory. Все государства-члены имеют право в пределах своей территории назначать свои собственные нотифицированные органы.
Getting notified of new Office 365 endpoints Получение уведомлений о новых конечных точках Office 365
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !