Sentence examples of "oil painting" in English

<>
no matches found
She was an expert on oil painting restoration. Эксперт в реставрации картин, написанных маслом.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
And how long did people back in your day - sit for an oil painting? И как долго люди в твое время сидели над картинами маслом?
Then they invited them into their boardroom, seating them at a long wooden table beneath an oil painting of the aftermath of a medieval battle. Затем оно пригласило их в зал заседаний, на стене которого висели картины средневековой битвы, и усадило за длинный деревянный стол.
And six genuine oil paintings. И шесть подлинных картин.
Grand furniture, crystal vases, oil paintings, tailored suits. Отличная мебель, хрустальные вазы, масляная живопись, костюмы, сшитые на заказ.
Archie specialised in the conservation of oil paintings. Арчи специализировался на картинах, написанных маслом.
Neither of us are oil paintings, are we? Мы оба не картины маслом, так ведь?
We have real lace curtains and six genuine oil paintings. У нас есть настоящие кружевные занавески и шесть подлинных картин.
They don't do oil paintings of people who don't own things, Benjamin. Людей, у которых ничего нет не изображают на картинах, Бенджамин.
Maserati sitting in my door mirror here like an oil painting. Maserati, отражающийся в моей двери, похож на картиу.
And behind the oil painting is the wall safe. За этой мазней вас ожидает сейф.
Maybe not an oil painting, but, yeah, a line drawing. Может быть, и не маслом, но обрисовать в общих чертах.
Which, I have to say, would have been hard for him to deny because he was standing underneath a giant oil painting of himself. Должен заметить, ему было бы сложно это отрицать, потому что он стоял как раз под огромным портретом себя самого.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall. Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения.
I'm going to France to study painting. Я собираюсь во Францию изучать живопись.
Our stock of oil is running out. Наш запас нефти подходит к концу.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.