Usage examples of "on any account" in English with translation to Russian

<>
An illustration of this new approach is provided by the new article 159 of the Labour Code, whereby an agreed wage may not be reduced on any account, even with the consent of the employee. Одним из примеров такой модернизации является включение в Кодекс законов о труде новой статьи 159, в соответствии с которой установленный соглашением размер заработной платы не может быть снижен ни при каких обстоятельствах, даже если работник выражает на это согласие.
On termination by any party, we may consolidate all Accounts held by you, and deduct all amounts due to you from any Account, before transferring any credit balances on any Account to you. После расторжения по инициативе любой стороны мы можем объединить все Счета, открытые на ваше имя до передачи кредитового сальдо на любой ваш Счет.
Even before Election Day, some local governments approved moratoriums on any new marijuana shops, even though it will be about a year before any can open. Еще до президентских выборов некоторые местные администрации одобрили мораторий на открытие новых магазинов по продаже марихуаны, которые и так не смогли бы открыться раньше, чем через год.
(4) Providing any account statements to the Customers; (4) предоставление Клиентам выписок с их счетов;
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
Results achieved on the FOREX.com practice account are hypothetical and no representation is made that any account will or is likely to achieve actual profits or losses similar to those achieved in the practice account. Результаты торговли на демонстрационных счетах имеют сугубо гипотетический характер и не являются заявлением о возможности достижения аналогичных фактических прибылей или убытков на каком-либо другом счете.
Therefore, the lack of inflationary pressures makes it more likely the Fed will hold off longer before pulling the trigger on any rate hikes, despite today’s solid growth in consumer spending. А значит, из-за отсутствия инфляционных давлений ФРС скорее воздержится от повышения процентных ставок в течение более долгого промежутка времени, несмотря на сегодняшний солидный рост потребительских расходов.
"Client Account" shall mean any account opened by the Client at the Company including transitory accounts, trading accounts, partner accounts, manager's accounts, investor's accounts and other account types. «Клиентский счет» — любой счет, открытый Клиентом в Компании: лицевой, торговый, партнерский, счет управляющего, инвестиционный и другие типы счетов.
Start trading Forex with Mayzus Investment Company, a regulated Company under CySEC, and receive 80% bonus on any deposit with no daily limits. Начните торговлю на Форекс с Mayzus Investment Company, регулируемой CySEC компанией, и получите 80% бонус на любой депозит без дневных ограничений.
You can test permissions with any account listed in the Roles tab in your App Dashboard, such as admins, developers, testers, and test users. Для тестирования разрешений подойдут любые аккаунты из вкладки «Роли» Панели приложений: администраторов, разработчиков, тестировщиков и тестовых пользователей.
You confirm that, in agreeing to accept this Agreement, you have not relied on any representation save insofar as the same has expressly been made a representation by the Company in this Agreement. Вы подтверждаете, что, соглашаясь принять это соглашение, вы не полагались на какие-либо заявления, за исключением случаев, когда это заявление было представлено Компанией в настоящем Соглашении.
a search warrant issued under the procedures described in the Federal Rules of Criminal Procedure or equivalent State warrant procedures upon a showing of probable cause is required to compel the disclosure of the stored contents of any account, which may include messages, photos, comments, and location information. для раскрытия сохраненного содержимого любого аккаунта, которое может включать в себя сообщения, фотографии, комментарии и информацию о местонахождении.
As a result, there may be some stale shorts covering their positions in the next few trading sessions, providing support to the EURUSD on any dips. Это значит, что в ближайшие несколько торговых сессий может начаться ликвидация застарелых коротких позиций, а EURUSD будет пользоваться спросом на спадах.
For example, we store data we collect from you when you are unauthenticated (not signed in) separately from any account information that directly identifies you, such as your name, email address or phone number. Например, мы сохраняем данные, которые мы получаем от вас, когда вы не авторизованы (не вошли в систему), отдельно от сведений, получаемых из учетной записи, которая непосредственно идентифицирует вас, как, например, ваше имя, адрес электронной почты или номер телефона.
Ability to perform transactions on any computer through any web browser (without installing additional software). Возможность совершать сделки на любом компьютере через любой интернет-браузер (без установки дополнительного программного обеспечения).
You can test all permissions with any account listed in the Roles tab in your App Dashboard, such as admins, developers, testers, and test users. Для тестирования всех разрешений можно применять любые аккаунты из вкладки «Роли» Панели приложений: администраторов, разработчиков, тестировщиков и тестовых пользователей.
These Terms comprise the entire agreement between the parties relating to the subject matter hereof and each of the parties acknowledges that it has not entered into these Terms relying on any representation, statement or agreement, whether oral or in writing, other than those expressly incorporated in these Terms. Данные положения полностью составляют договор между сторонами относительно его предмета. Каждая из сторон признает, что не вступила в договорные отношения, полагаясь на утверждения, заявления или соглашения, устные или письменные, кроме тех, что явно содержатся в данных условиях.
Any account listed in the Roles tab in your App Dashboard, such as admins, developers and testers, can use all permissions. Любые аккаунты из вкладки «Роли» Панели приложений — администраторов, разработчиков и тестировщиков — могут пользоваться всеми разрешениями.
You shall be solely responsible for all filings, tax returns and reports on any Transactions which should be made to any relevant authority, whether governmental or otherwise and for payment of all taxes (including but not limited to any transfer or value added taxes), arising out of or in connection with any Transaction. Вы отвечаете за все учетные документы, налоговые декларации и отчеты по всем Сделкам, подаваемые в соответствующие органы, государственные или иные, а также за уплату всех налогов (в том числе налога на денежные переводы за границу или налога на добавленную стоимость) в связи со всеми Сделками.
You can test all permissions with any account listed in the Roles tab in your App Dashboard, such as admins, developers, testers, and test users. Use any of these accounts to record your screencast. Для тестирования всех разрешений можно применять любые аккаунты из вкладки «Роли» Панели приложений: администраторов, разработчиков, тестировщиков и тестовых пользователей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!