Sentence examples of "on my own" in English

<>
So, I had to start on my own. Поэтому мне нужно было начать самостоятельно.
I didn't take this decision on my own. Я не принимал его самостоятельно.
I left the firm, because I wanted to be on my own. Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
I'd like to point out I completed all my assignments on my own and on time. А я хотела бы добавить, что я выполняю все свои задания самостоятельно и вовремя.
I was set to a respirator and they said I'd never breathe on my own again because my diaphragm was destroyed. Я был подключён к дыхательному аппарату, и доктора сказали, что я не смогу самостоятельно дышать, из за разрыва диафрагмы.
I went off on my own to become an artist, and I painted for 10 years, when I was offered a Fulbright to India. И я стала самостоятельно изучать художественное искусство. Спустя 10 лет мне предложили стипендию Фулбрайта для поездки в Индию.
Maintaining my own implementation, trying to keep the design current on my own, dealing with things when they broke, and hosting it myself was a distraction from that goal." Необходимость собственной реализации, попытки самостоятельно производить обновление дизайна, решение проблем, если они возникают – все это отвлекало меня от моей цели».
I volunteer at a clinic on my own time. Я волонтёр в больнице в свободное время.
This is work I've been doing on my own time. Этой работой я занимаюсь в свободное время.
I've been looking into this missing kid on my own time. В свободное время я искал пропавшего парня.
This is something that I'm doing on my own time. Я это делаю в свое свободное время.
No, I'm trying to save him on my own time. Нет, пытаюсь его спасти, в своё свободное время.
I'll go on my own. Я пойду сам.
I'll find Milano on my own. Я сам найду Милано.
I came here on my own initiative. Нет, я приехал по собственной инициативе.
I live life on my own terms. Я хочу жить в своё удовольствие.
Persona non grata on my own team. Персона нон грата в моей собственной команде.
I'm on my own, self-service. Я сам себя обслужу, у нас самообслуживание.
I got out on my own recognizance. Я вышел под подписку о невыезде.
I stand on my own two feet! Но я всё-таки ещё держусь на ногах!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.