Exemples d'utilisation de "p.a. semi" en anglais

<>
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation. Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
Despite the fact that the trade generation can be semi- or even fully-automated, the execution mechanism can be manual, semi-manual (i. e. "one click") or fully automated. Несмотря на то, что торговая система может быть на половину, или даже полностью автоматизирована, механизм исполнения может быть ручным, на половину ручным (то есть «в одно нажатие») или полностью автоматизированным.
Waste container dropped from a semi. Мусорный контейнер у частного дома.
Germany, having trounced England's famous midfield trio of Bentham, Locke and Hobbes in the semi final, have been beaten by the odd goal. Германия, разгромившая знаменитую британскую полузащиту, Бентама, Локка и Гоббса в полуфинале, была побеждена случайным голом.
I've never even been semi in love before. У меня никогда еще не было полу девушки.
'Cause I'm in a permanently, semi. Вообще то у меня постоянный полу, полу.
Semi jackknifed and spilled its payload onto the road. Произошла авария автоцистерны и содержимое пролилось на дорогу.
Some people stop to help a stranded motorist and get taken out by a speeding semi. Кто-то останавливается помочь попавшему в беду автомобилисту, а какой-то лихач сбивает его.
No good angle on the driver, but I got plates on a semi that drove through a couple minutes after. Четкого изображения водителя нет, но я разглядела номер грузовика, который проезжал через пару минут.
Man, I think I would kill for that semi. Старик, я готов убить за тот полуприцеп.
Well, I was drafting behind a semi. Я ехал за полуприцепом.
Driver of a semi fell asleep at the wheel. А водитель полуприцепа заснул за рулем.
I legally forced him to say semi. Я легально заставил его сказать "полу -".
After 15 miles crawling behind the semi, it suddenly hit me. После 15 минут, пока я полз за полуприцепом, меня вдруг осенило.
He suffered a heart attack right before he drove his car into a semi. У него случился сердечный приступ прямо перед тем, как он врезался в грузовик.
This also applies to activities that consume semi finished products. Это также применимо к мероприятиям, для которых требуются полуфабрикаты.
Welcomed the progress made but stressed the need for continued research into the long-term effects of increased nitrogen deposition on (semi-) natural ecosystems, including that for low-deposition areas; приветствовала достигнутый прогресс, однако отметила необходимость продолжения научных исследований в области долгосрочного воздействия повышенного уровня осаждения азота на (полу-) естественные экосистемы, включая воздействие в районах с низким уровнем осаждения;
ESIA, JSIA, SIA and SEMI indicate that there are currently no substitutes known that give the same level of critical functionality to cause effective, efficient transformation in leading edge photoresists and which can be used in volume manufacturing. ESIA, JSIA, SIA и SEMI сообщают об отсутствии на сегодняшний день заменителей, в такой же степени обладающих важнейшей способностью эффективно и экономично вызывать необходимые трансформации в современных фоторезистах и при этом пригодных для крупномасштабного промышленного применения.
Presentations, poster sessions and working group discussions addressed the following topics: establishing flux-based ozone critical levels, modelling and mapping ozone deposition, and biomonitoring/bioindication of heavy metals and other air pollutants using (semi-) natural vegetation. В выступлениях, стендовых материалах и дискуссиях на заседаниях рабочих групп были затронуты следующие темы: определение основанных на потоках критических уровней, моделирование и составление карт осаждения озона, биомониторинг/биопоказатели тяжелых металлов и других загрязнителей воздуха с использованием (полу-) естественной растительности.
Motor vehicles (rigid vehicles and tractors for semi ­ trailers) with a maximum mass exceeding 12 tonnes, shall be equipped with a speed limitation device according to the technical requirements of ECE Regulation No. 89, as amended. Автотранспортные средства (транспортные средства на жесткой раме и тягачи для полуприцепов) максимальной массой более 12 т должны быть оборудованы устройством ограничения скорости в соответствии с техническими требованиями Правил № 89 ЕЭК с поправками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !