Exemples d'utilisation de "paganism" en anglais

<>
Traductions: tous8 язычество8
Nature-based pre-Christian paganism, yeah. Укорененное в природе дохристианское язычество, да.
Not that there's anything wrong with paganism, of course. Не то, чтобы язычество это плохо, конечно.
It's paganism, hanging up their bits and bobs like savages. Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари.
I had no idea Inverness was such a hotbed of contemporary paganism. Мне и в голову не приходило, что Инвернесс - колыбель современного язычества.
And I found a bunch of files and Internet sites on paganism and magic and stuff. И еще я нашла кучу файлов и интернет-сайтов по язычеству, магии и подобным вещам.
In fact, he doesn't even correspond to any degree of paganism known to the missionaries. Он не соответствует ни одной разновидности язычества, известной миссионерам.
Well, last year, a mother took me to task for inciting paganism, so I just never know anymore. Ну, в прошлом году одна мать отчитала меня за поощрение язычества, так что я уже не знаю.
We will get to the Kingdom of Heaven by leading a good, Christian life on this Earth and by having nothing whatsoever to do with witchcraft and paganism and other such nonsense. Мы попадём в Царствие небесное, ведя праведную жизнь на этом свете и не имея ничего общего с колдовством и язычеством и прочей ересью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !