Verwendungsbeispiele von "parametric depth sounder" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We are measuring the depth of the river. Мы измеряем глубину реки.
The parametric engines are jammed. Параметрические двигатели забиты.
Despite today's problems, the eurozone is not only richer, but also economically sounder, than most other countries and regions. Несмотря на сегодняшние проблемы, еврозона, на сегодняшний день, не только богаче, но и экономически более твердо стоит на ногах, нежели большинство других стран и регионов.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
Should we use non parametric functional forms? Следует ли нам использовать непараметрические функциональные формы?
But sounder fiscal policy might lead to even higher inflows as the country's external balance and sovereign-risk outlook improve. Но более здравая фискальная политика может привести к ещё более интенсивному притоку капитала по мере улучшения внешнего баланса страны и её суверенного риска.
That shows the depth of his love for his family. Это показывает его любовь к своей семье.
One of the key parametric changes in the social insurance system was the elimination of the differentiated position of men and women in the pension system. Одним из важнейших изменений, затронувших параметры системы социального страхования, стала ликвидация дифференциации в статусе мужчин и женщин в рамках пенсионного обеспечения.
Sticking to them would enhance the legitimacy of trade and put the world economy on a sounder footing. Правильно выбранный курс поможет улучшению законодательства торговли и даст возможность мировой экономике "почувствовать себя" гораздо увереннее.
We measure the depth of the river. Мы измеряем глубину реки.
Taking decisions based solely on the results of the tests and parametric analyses currently available would be risky. Весьма рискованно принимать решения, руководствуясь исключительно имеющимися на настоящий момент результатами испытаний и параметрического анализа.
These reforms provide a basis for a safer and sounder financial system. Эти реформы создают основу для более безопасной и здоровой финансовой системы.
I'm afraid my depth perception is very poor. Боюсь, у меня очень плохое восприятие глубины.
Parametric re-entry simulations are being performed with the SpaceCraft Atmospheric Re-Entry Aerothermal Break- Up (SCARAB) re-entry analysis tool, assessing the effects of different materials and shapes on the destruction process during atmospheric re-entry. Параметрическое моделирование возвращения в атмосферу, осуществляемое с помощью аналитической модели аэротермического разрушения космического аппарата при возвращении в атмосферу (SCARAB), позволяет оценить воздействие различных материалов и форм на процесс разрушения во время возвращения в атмосферу.
The public finances of Spain and Portugal are somewhat sounder, but those countries face huge problems in increasing their competitiveness within the eurozone. Государственные средства Испании и Португалии в немного лучшем состоянии, однако перед этими странами стоит огромная проблема увеличения их конкурентоспособности внутри еврозоны.
It's not just the mega pixels, though, but the quality of the matrix and the depth. Но дело не в самих мегапикселях, а в качестве матрицы и глубине.
Recognizing that a purely parametric compliance verification would create an significant workload and considerable financial expenses, WHO reconsidered the basic approach in the Guidelines for Drinking-Water Quality, and recognized that the most effective means of consistently ensuring the safety of a drinking-water supply is through the use of an approach incorporating comprehensive risk assessment and risk management. Учиты вая то, что сугубо параметрическая проверка соблюдения создаст значительную нагрузку и повлечет за собой существенные финансовые расходы, ВОЗ рассмотрела базовый подход в Руководстве по контролю качества питьевой воды и признала, что наиболее эффективным средством надежного обеспечения снабжения безопасной питьевой водой является применение подхода, включающего комплексную оценку риска и управление риском.
A new multilateral system based on sounder principles must be invented. Должна быть создана новая многосторонняя система, основанная на более здоровых принципах.
Not enough resolution, depth or something else? Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
Parametric reforms have been implemented in virtually every pay-as-you-go scheme and are much more widespread than structural reforms. Параметрические реформы осуществлялись в контексте практически каждой распределительной системы и распространены гораздо более широко, чем структурные реформы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!