Sentence examples of "passing" in English with translation "проходить"

Low walkway, just passing silo 529. Нижняя дорожка, только что прошли бункер 529.
She's passing us starboard, sir. Проходит по правому борту, сэр.
We're just passing coupling duct 5A. Мы как раз проходим трубную муфту 5А.
But after passing a perilous test, Skywalker refuses. Но, пройдя тяжкое испытание, Скайуокер отвергает предложение.
Only after passing city inspection and design schools. Только пройдем городскую инспекцию и проектирование школы.
Way to show off about passing a round. Хвастаться тем, что прошел первый этап.
Well, the rail road may be passing through town. Что железная дорога может быть, пройдет через город.
I can feel the tube passing through the cords. Я чувствую как проходит туба через связки.
- I'm glad those were a passing fancy, sir. Я рад, что мода на них уже прошла, сэр.
We were passing by and we heard a noise. Мы проходили мимо и услышали шум.
I ditched the car and jumped on a passing train. Я избавилась от машины и запрыгнула на проходящий поезд.
I was passing by and saw this intern freaking out. Я проходила и увидела оцепеневшего интерна.
Well, in a manner of speaking, I was passing by. А я, так сказать, просто проходил мимо.
Houston, we are at 400,000 feet passing entry interphase. Хьюстон, мы на 400,000 футах проходим входную фазу.
I just dropped by to visit, since I was passing by. Да просто мимо проходил, решил зайти.
You can hang out the window and wave to the passing sailors. Можно высунуться из окна и зазывать проходящих морячков.
“He’s the boss,” a passing friend from a nearby shack said. «Он хозяин», - отозвался их приятель из соседней лачуги, проходя мимо.
Didn't the parked train block the noise of the passing train? Стоящий поезд, не блокировал ли он звук проходящего поезда?
I knew passing the health department inspection was too good to be true. Я знал, что рано радоваться, что мы прошли проверку Минздрава.
Diagram showing a forwarded message passing DKIM authentication where the SPF check fails Схема, на которой показана проверка подлинности DKIM: пересланное сообщение не прошло проверку инфраструктурой политики отправителей
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.