Sentence examples of "pattern" in English with translation "паттерн"

<>
EUR/AUD trades in a sideways pattern EUR/AUD торгуется в боковом паттерне
It is now trading in a sideways pattern. Сейчас она торгуется в боковом паттерне.
Tonight’s gap higher severely strains this bearish pattern. Сегодняшний гэп вверх несколько деформировал этот медвежий паттерн.
◦VIX Futures do have one seasonality pattern — the Christmas effect. У фьючерсов VIX действительно есть один паттерн сезонности – рождественский эффект.
If this pattern fails, then sell a weak JPY while buying NZD. Если паттерн не состоится, то стоит продавать иену, покупая новозеландский доллар.
They are exquisitely topographic and they are exquisitely interconnected in a recursive pattern. Их положение чётко определено, и они тонко взаимодействуют друг с другом, образуя рекурсивный паттерн.
A Type II error is not believing a pattern is real when it is. Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна.
The weekly pattern filters out the noise and lets the trader see larger changes. Недельный паттерн помогает фильтровать шум и позволяет трейдеру отслеживать изменения.
Being successful meant being fast, being disciplined, and having a good intuitive pattern recognition abilities. Быть успешным – это значит быть быстрым, дисциплинированным и иметь хорошие интуитивные способности распознавать паттерны.
This is a good intra-day pattern to look for when the macro environment is bullish. Это хороший внутридневной паттерн, чтобы определить, когда более широкая среда настроена по-бычьи.
A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
This is a price pattern concept that usually uses no more than 5 days of trading data. Это концепция ценового паттерна, которая обычно использует не более, чем пятидневные торговые данные.
What is interesting about the bullish technical pattern that ensued is that there were no subsequent bearish price break reversals. Интересно, что во время формирования этого бычьего паттерна – не было ни одного медвежьего разворота.
We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle on the Mandarin sounds, they showed the same pattern. Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн.
The SPX500 is displaying a bearish pattern. Yet the AUDJPY has been in a strong bull run with no end in sight. SPX500 демонстрирует нам медвежий паттерн, тогда как AUDJPY находится в сильном бычьем ралли, конца которому не видно.
In the bigger picture, there is still the possibility for further extensions of the rebound and a higher low near the neckline of the pattern. На общей картине, существует возможность для дальнейшего продолжения отката и более высокий минимум находится вблизи линии шеи паттерна голова-плечи.
Both pairs show the recent rallies as the formation of a right shoulder in a nearly two and a half year head and shoulders reversal pattern. Обе пары показывают последние ралли как формирование правого плеча, когда вершина головы обозначена максимумом двух с половиной летней давности. Таким образом, формируется разворотный паттерн "Голова с плечами".
As a result, I would wait for an escape out of the pattern before making any assumptions about the continuation or the end of the longer-term uptrend. Как результат вышеизложенного, я ожидал бы наилучшего момента для выхода из паттерна, прежде чем будут предложены какие-либо варианты продолжения или окончания долгосрочного восходящего тренда.
If the bearish triangle pattern does play out, there is a reasonable chance of new lows seen in the coming months below the low of 75.56 (green line). Если паттерн медвежьего треугольника сыграет, то не исключено, что мы увидим новые минимумы в ближайшие месяце под зеленой линией (75.56).
See, our pattern detection device, which appears to be located in the anterior cingulate cortex - it's our little detection device there - can be easily fooled, and this is the problem. Видите, наш аппарат для выявления паттернов который, кстати, находится в передней части поясной извилины коры головного мозга это наш маленький определитель - может быть легко обманут и это проблема
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.