Exemplos de uso de "periscope" em inglês

<>
They actually spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
They must've spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
I wouldn't even care if he went periscope up. Меня даже не напрягло бы, что он поднял "свой перископ".
U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs. Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги.
Ohh, God, is that a periscope in your pocket, or are you just happy to see me? О, боже, это у вас в кармане перископ или вы просто так рады меня видеть?
The use of optical or electronic aids (e.g. a periscope, closed-circuit television) to reduce the dead area shall be left out of consideration for the purposes of this requirement. Использование для сокращения " мертвой " зоны оптических и электронных устройств (например, перископа, телевизионной системы, работающей по замкнутому каналу) не должно приниматься во внимание в целях соблюдения настоящего требования.
The competent authorities may also prescribe the use of flat reflector periscopes. Компетентные органы могут также предписать использование перископов с плоским отражателем.
But, he's a little dinky and his periscope's a little rusty. Но, он немного невзрачный и его перископ слегка ржавый.
It also had search and attack periscopes in the sail and a surface radar for navigating on the surface. У лодки имелись поисковые и боевые перископы в обтекателе мостика и выдвижных устройств, и надводная РЛС, использовавшаяся при движении в надводном состоянии.
The submarines combat systems from Virginia-class attack submarines, consisting of electronic surveillance measures, periscopes, radios and computer systems, are also being integrated into the new submarines. Среди устанавливаемых на «Колумбии» боевых систем «Вирджинии» будут средства электронного наблюдения, перископы, радиостанции и компьютерные системы.
The carrier air wing of 60+ aircraft includes a squadron of early-warning radar planes that can detect approaching threats (including radar periscopes) over vast distances and helicopters equipped for anti-submarine, anti-surface and counter-mine warfare. В состав их авиационного крыла входят более 60 самолетов, включая эскадрилью оснащенных радарами самолетов дальнего обнаружения, способных заметить приближающуюся угрозу (включая обнаружение перископов) на очень большом расстоянии. Кроме того, на их борту имеются вертолеты, оснащенные средствами борьбы против подводных лодок, надводных целей и морских мин.
These include an APY-10 multi-mode synthetic aperture radar, which not only can track the position of ships over hundreds of miles away, but possesses a high-resolution mode which can spot submarine periscopes poking above the waves and even identify different classes of ships. Среди них многоцелевой поисковый радиолокатор с синтезированной апертурой, способный обнаруживать местонахождение самолетов на расстоянии нескольких сотен километров, а также работающий в режиме высокого разрешения, что позволяет ему засекать перископы подводных лодок на большом удалении и даже распознавать корабли различных типов.
Take it to periscope depth. Возьмем его на перископную глубину.
I bring it back to periscope. Выходим на перископную глубину.
See, we're here, on our way up to periscope depth. Мы здесь и поднимаемся на перископную глубину.
At the time of the explosion, the submarine was at periscope depth and likely at “Condition Baker” — the closing of watertight hatches. В момент взрыва субмарина находилась на перископной глубине, и вполне вероятно, что именно в том момент происходило запирание водонепроницаемых люков.
Firstly, presentations of a general nature that provided a periscope of the situation and problems of the African region, broadly analysing the situation in Africa in general or in specific subregions such as IGAD, the Mano River Union and West Africa, East Africa and the SADC region. Во-первых, выступления общего характера, дающие общее представление о положении и проблемах в африканском регионе, с общим анализом положения в Африке в целом и в конкретных субрегионах, таких, как МОВР, Союз стран бассейна реки Мано и Западная Африка, Восточная Африка и регион САДК.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.