Sentence examples of "power stations" in English

<>
China is building nuclear power stations. Китай строит атомные электростанции.
Added to this are the multiple locations of high security areas that need to be monitored (e.g. executive offices of the organizations inside the Palais des Nations, power stations, server rooms, archives, museum and so on). Кроме того, имеется большое количество важных с точки зрения безопасности участков, которые также необходимо контролировать (например, административные помещения организаций, расположенных во Дворце Наций, энергетические установки, служебные помещения, архивы, музей и т.д.).
Methods used to cut sulphur emissions included converting large thermal power stations to gas and converting industrial utility and domestic energy sources from coal and fuel oil to gas. Методы, используемые для сокращения выбросов серы, включают в себя перевод крупных теплоэлектростанций на газ и перевод промышленных и коммунально-бытовых энергоустановок с угля и мазута на газ.
Cyber attacks could cripple power stations, banking systems, cellphone networks and hospitals. Проводя кибератаки, Китай может нарушать работу электростанций, банковских систем, сетей сотовой связи и больниц.
The nation's Soviet-era infrastructure — roads, airports and power stations — is falling apart. Российская инфраструктура - построенные в советские времена дороги, аэропорты и электростанции, — разваливается.
But if fusion is ever to work in industrial power stations, it will take many decades. Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет.
They're going to put in six new nuclear power stations, and probably more after that. Шесть атомных электростанций сейчас и, возможно, ещё больше потом.
Thermal power stations and other combustion installations with a heat output of 300 megawatts or more, and Тепловые электростанции и другие установки для сжигания тепловой мощностью 300 мегаватт или более, а также
Hydropower stations, nuclear power stations and manufacturing industries have caused ecological damage at a sub-regional scale. Гидроэлектростанции, атомные электростанции и отрасли обрабатывающей промышленности наносят экологический ущерб на субрегиональном уровне.
Thermal power stations and other combustion installations with a heat input of 50 megawatts (MW) or more; тепловые электростанции и другие установки для сжигания с подводимой тепловой мощностью в размере 50 мегаватт (МВт) или более;
The huge Iraqi uranium enrichment program was only meant to produce fuel for future nuclear power stations. Проводимая Ираком масштабная программа по обогащению урана якобы предназначалась лишь для производства топлива для будущих атомных электростанций.
Significant reductions in CO2 emissions from coal-fired power stations have already been achieved through increasing efficiency. Уже обеспечено значительное сокращение выбросов СО2 на угольных электростанциях за счет повышения кпд.
How many Western countries would allow, let alone encourage, Chinese investment in their new nuclear power stations? Сколько западных стран позволили бы, и даже поощряли, китайские инвестиции в их новые атомные электростанции?
How else could Iraq have managed to put its power stations back in production after the Gulf War? А как еще мог бы Ирак справиться с задачей запуска в эксплуатацию своих электростанций, поврежденных в ходе войны в Персидском заливе?
Coal cleaning by washing and beneficiation continues to play an important role in reducing emissions from coal-fired power stations. Очистка угля путем промывки и обогащения по-прежнему играет важную роль в сокращении выбросов на угольных электростанциях.
The Republic of Uzbekistan boasts one of Central Asia's largest energy systems, with a total of 37 power stations. Республика Узбекистан обладает одной из крупных в Центральной Азии энергосистемой, имеющей на своем балансе 37 электростанций.
A further 14 rural power stations are in a tender-evaluation stage, and work is expected to start in March 2002. Еще 14 сельских электростанций находятся на этапе оценки поступивших заявок на контракты, и предполагается, что работа начнется в марте 2002 года.
But the science and engineering of HDR has been challenging, and it is only now that the first power stations are emerging. Однако разработка и инжиниринг СНП представлял сложную задачу, и только сейчас стали появляться первые электростанции.
Item 2- replace “other nuclear reactors” by: “other nuclear reactors, including the dismantling or decommissioning of such power stations or reactors 1/”. Пункт 2- заменить фразу " другие сооружения с ядерными реакторами " фразой " другие сооружения с ядерными реакторами, включая демонтаж или вывод из эксплуатации таких электростанций или реакторов1 (" 1 Атомные электростанции или другие сооружения с ядерными реакторами перестают быть таковыми после того, как все ядерное топливо и другие радиоактивно загрязненные элементы будут окончательно удалены из места нахождения установки ").
New guidelines are also in place for sulphur in fuel used for refinery heaters and for controlling air quality at power stations. Действует также новое руководство в отношении содержания серы в топливе, используемом в нагревателях на нефтеперерабатывающих заводах, и в отношении контроля за качеством воздуха на электростанциях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.