Usage examples of "prerogative right" in English with translation to Russian

<>
Private services are not Swiss banks and financial institutions prerogative anymore. Частное обслуживание — это больше не прерогатива Швейцарских банков и финансовых институтов.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
As the inheritor, ever protective of property rights, we’ve exercised our prerogative to intervene when and where necessary to justify them. Как истые наследники, мы вечно отстаивали свои права собственности, пользовались ими каждый раз, когда только нужно было куда-нибудь вмешаться, чтобы оправдать их.
God is always right. Бог всегда прав.
The prize is a Swedish prerogative. Премия - это шведская прерогатива.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Тяжело решать, что правильно и что нет, но это делать надо.
Remarkably, in their resignation to the apparently inevitable choice for the top position, emerging-market leaders do not seem to realize that they should still challenge the United States' prerogative of appointing the Fund's extremely powerful number-two official. Примечательно то, что в своем нежелании признавать неизбежность выбора высшего должностного лица, лидеры развивающихся стран, кажется, не осознают, что им также необходимо считаться с прерогативой США назначать чрезвычайно влиятельного второго по значимости чиновника Фонда.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
This acceptance of collective responsibility should come with abandoning US veto power in the IMF by lowering required voting majorities, as well as abandoning Europe's prerogative of appointing the Managing Director. Этому принятию коллективной ответственности должен сопутствовать отказ США от права вето в МВФ через снижение требуемого количества голосующего большинства, так же как и отказ от прерогативы Европы на назначение управляющего директора.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
But it is also advice that is free of responsibility, and, as Stanley Baldwin once said, power without responsibility is the prerogative of the harlot. Но подобные советы также предоставляются без ответственности, и, как когда-то сказал бывший премьер-министр Великобритании Стенли Болдуин, "власть без ответственности - привилегия проститутки".
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое.
It's my prerogative Mouth's gonna take every dime of the $500 moving money and spend it on lap dances with Ferris. Молчун все свои 500 долларов потратит на танцы с Феррис.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
So as Regina emerita, it is my royal prerogative to command you to attend my pop-up event tonight and be fans. И, как почетная королева, я использую свою королевскую прерогативу, чтобы приказать вам прийти на мой показ сегодня вечером и быть фанатами.
Let's make clear which is right and which is wrong. Давай определим, что правильно, а что нет.
The rainmaker's prerogative. Привилегия от благодетеля.
I dare say that he's right. Осмелюсь сказать, что он прав.
Is the US prepared to relinquish its historical prerogative to choose the World Bank president? Готовы ли США отказаться от своей исторической прерогативы выбора президента Всемирного Банка?
I don't have time right now. В данный момент у меня нет времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!