Sentence examples of "progress" in English with translation "успех"

<>
Making progress has been difficult. Добиться успеха в этом деле оказалось трудно.
But progress here has been uneven. Но здесь успех был переменным.
Important progress has been made in Russia. Россия добилась немалых успехов.
Already, the insectarium has facilitated important progress. Инсектарий уже помог добиться важных успехов.
The next century of progress depends on it. От этого зависят успехи следующего столетия.
He has made little progress in his English. У него не большие успехи в английском.
To be sure, some progress has been made. Безусловно, достигнуты определенные успехи.
Despite substantial progress, democratization is only a torso. Несмотря на значительные успехи, демократизация – это всего лишь корпус.
Progress on bringing down inflation has been impressive. Впечатляют ее успехи в обуздании инфляции.
"We have made progress on this front as well. – На этом фронте мы также добились успехов.
Over the last year, we’ve made huge progress. За год мы добились огромных успехов.
On the tax side, there has clearly been progress. Что касается налогов, тут заметны очевидные успехи.
Ukraine’s progress, however, could not be more fragile. Впрочем, успехи Украины пока крайне хрупки.
If the prosecutor is genuinely independent, progress may be substantial. Если прокуратура станет по-настоящему независимой, успехи могут быть значительными.
Progress has been made on this front but not enough. На этом направлении достигнуты определенные успехи, однако этого недостаточно.
“We’re very happy to see Dr. Bradford’s progress.” — Мы рады, что доктор Брэдфорд добивается успехов».
The world is making progress with alternatives to fossil fuels. Уже делаются успехи в движении в сторону топлива, альтернативного углеводородному.
Great progress is being made with alternatives to fossil fuels. В разработке альтернатив углеводородному топливу достигнуты большие успехи.
DAVID DEAMER: We have really made progress since the 1950s. Дэвид Димер: Мы добились немалых успехов с 1950-х годов.
Slow progress is being made on economic and institutional reforms. Украина медленно добивается успехов в деле экономических и управленческих реформ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.