Sentence examples of "promote" in English

<>
no matches found
Wishing to promote synergy between environment and health, желая содействовать развитию синергии между охраной окружающей среды и здоровья,
I’ll select Dominique and click Promote. Выберите Александру и нажмите кнопку «Повысить уровень».
Does Austerity Promote Economic Growth? Строгая экономия способствует экономическому росту?
Promote your Page (Page likes) Продвигать Страницу (Отметки «Нравится» Страницы)
the imams start to promote family planning. имамы начинают поддерживать контроль рождаемости.
Policymakers should promote CCS in several ways. Политики должны стимулировать использование технологий улавливания и хранения СО2 различными способами.
Shoplifter does not promote crime. "Магазинный вор" не пропагандирует преступления.
HR Committee recommended increasing efforts to protect and promote Aboriginal languages and cultures. КПЧ рекомендовал активизировать усилия по поощрению и защите аборигенных языков и культур141.
But if ingested, it can promote the symptoms of drunkenness - dilated pupils, a flushed appearance. Но если его проглотить, он может вызвать симптомы опьянения - расширенные зрачки, возбужденный вид.
Portray or promote intoxication or the intoxicating or stimulating effects of alcohol Изображать или рекламировать состояние опьянения или опьяняющие или возбуждающие свойства алкоголя.
These are publications which promote or support the sexual exploitation of children, sexual violence, acts of torture or extreme violence, bestiality, necrophilia, urolagnia and coprophilia. К ним относятся публикации, в которых пропагандируется сексуальная эксплуатация детей, сексуальное насилие, пытки или крайнее насилие, содомия, некрофилия, уролагния и копрофилия.
The kinds of things that advertisers and salesmen typically promote were relatively unimportant. Те вещи, которые рекламируются рекламодателями и торговцами, были сравнительно не важны.
“Thank the Ukrainian girls for helping promote the fair... Скажите спасибо украинским девушкам, они вам помогают раскрутить ярмарку...
It is time for the rich to promote real economic development through foreign assistance at levels commensurate with the needs of the poor and through open markets that allow the poor to export their way to greater prosperity. Наступило время, когда богатые страны должны поспособствовать реальному экономическому развитию бедных стран, оказывая им достаточную поддержку и открывая свои рынки, что позволит бедным странам за счет экспорта добиться большего благополучия.
Governments around the world want to promote entrepreneurship. Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству.
Choose a member, then select Actions > Promote to admin. Выберите участника, затем Действия > Повысить уровень до администратора.
High ethical standards promote better economic performance. Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике.
Click Promote Your Business Locally. Нажмите Продвигайте свою местную компанию.
The evidence is very clear that plants promote health. так вот, доказано, что растения поддерживают здоровье.
Consider efforts to promote investment in the real sector. Взять, к примеру, попытки стимулирования инвестиций в реальном секторе.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.