Sentence examples of "promotion" in English

<>
The promotion of small and medium-sized agricultural enterprises … поощрение малых и средних сельскохозяйственных предприятий (…);
Stepping-up trade promotion and marketing Активизация усилий по содействию развитию торговли и маркетинга
To edit your website promotion: Чтобы отредактировать продвижение своего веб-сайта:
My warmest congratulations on your promotion. Мои самые теплые поздравления с повышением по службе.
The law does not explain what exactly it means by “promotion of homosexuality.” Однако в законе четко не прописано, что именно подразумевается под формулировкой «пропаганда гомосексуализма».
Tobacco advertising, promotion and sponsorship; реклама, стимулирование продажи и спонсорство табачных изделий;
I just got our beer distributor to comp us two kegs for the promotion. Наш дистрибьютор готов предоставить нам два бочонка пива для промоакции.
The promotion with partners of district-based planning and community-level monitoring will also support greater equity in achieving results for children. Пропагандирование совместно с партнерами на районном уровне и наблюдение на уровне общин будут способствовать также обеспечению большего равенства в достижении результатов в интересах детей.
The Committee also encourages the State party to sensitize private enterprises, trade unions and political parties as to the promotion of women in decision-making positions. Комитет призывает также государство-участник повышать осведомленность работников частных предприятий, торговых союзов и политических партий в плане необходимости выдвижения женщин на должности, связанные с принятием решений.
I consider it wrong when political forces try to use this tool for their own promotion and not to improve the situation in the country. Я считаю неправильным, когда политические силы пытаются использовать этот инструмент [борьбу с коррупцией] для своей раскрутки, а не для улучшения ситуации в стране.
UNESCO Chairs play an active role in upgrading the knowledge of basic values of human rights, democracy and peace at the university level and at the same time serve as focal points for the promotion of education for peace, tolerance and international understanding at all levels of education. Кафедры ЮНЕСКО играют активную роль в расширении знаний об основных ценностях прав человека, демократии и мира на университетском уровне и в то же время выступают в качестве координационных центров, содействующих воспитанию в духе мира, терпимости и международного взаимопонимания на всех уровнях системы образования.
The standard "promotion of good democratic governance" answer did not satisfy them. Стандартный ответ насчет 'поощрения достойного демократического государственного управления' их не удовлетворил.
Low energy consumption and promotion of renewable energy; низкий уровень энергопотребления и развитие возобновляемых источников энергии;
To stop your website promotion: Чтобы остановить продвижение своего веб-сайта:
I'm also in line for promotion. А ещё я в очереди на повышение - помощник менеджера, что означает мед.
Wood promotion in Germany- a joint initiative of forestry and wood based industry since 1990 Пропаганда использования древесины в Германии- совместная инициатива предприятий лесного хозяйства и деревообрабатывающей промышленности, осуществляемая с 1990 года
Advertising is not permitted for the promotion of prostitution. Недопустима реклама проституции.
If you run a promotion, contest, competition, or sweepstake on Facebook, comply with our Promotions Policies. Если вы проводите промоакцию, конкурс, соревнование или розыгрыш на Facebook, соблюдайте наши Правила проведения промоакций.
evaluation, promotion and dissemination of information on agreed policies and cooperation on clean coal combustion in small and medium-sized boilers (GE.C); оценка, пропагандирование и распространение информации о согласованной политике и сотрудничестве в области экологически чистого сжигания угля в котлоагрегатах малой и средней мощности (ГЭ.У);
We reiterate the relevant paragraphs of resolution 55/258 on human resources management, particularly with regard to the promotion of General Service staff to the Professional level. Мы подтверждаем соответствующие положения резолюции 55/258 об управлении людскими ресурсами, в особенности по вопросу о выдвижении сотрудников категории общего обслуживания на должности категории специалистов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.