Sentence examples of "pulled out" in English with translation "доставать"

<>
Girl, I have already pulled out my makeup kit. Детка, я уже достала свою косметичку.
I opened the envelope and pulled out a letter. Я открыл конверт и достал письмо.
That's the screw that I just pulled out of her heart. Этот винт я только что достала из её сердца.
He went to the kitchen, pulled out a handful of candles and lit them. Он пошел на кухню, достал пачку свечей и зажег их.
According to tourists on the square, police pulled out fire extinguishers and put him out within 10 seconds. Как сообщили находившиеся на площади туристы, полиция достала огнетушители и за 10 секунд погасила пламя.
Bootsie pulled out his gun, and Darius snatched up the gun that I dropped, and he shot bootsie. Бутси достал пистолет, а Дариус схватил пистолет, который я выронил, и застрелил Бутси.
That you slept on the couch last night, pulled out your B D.B, freshened up, thought nobody would be the wiser. То, что ты спала на кушетке вчера вечером, достала Б И.С, освежилась, думала, что никто не догадается.
He had this amazing knife that he pulled out of his gho and started brandishing when I asked him to make a funny face. У него был замечательный нож, который он достал и потом начал отмахиваться, когда я попросил его сделать смешное лицо.
And suddenly they pulled out sheets of paper and were trying to figure out, "How do we survey the population of Sub-Saharan Africa? Внезапно эти ученые достали бумагу и ручки и стали искать решение задачи: "Как узнать мнение населения живущих в Африке южнее Сахары?
Or if a dinner guest after the meal pulled out his wallet and offered to pay you for the meal, that would be rather awkward as well. Если гость, приглашённый вами на ужин в ресторан, вдруг достанет бумажник и предложит заплатить за вас, вы, скорее всего, почувствуете себя неловко.
The slug we pulled out of your husband's body was a match to the gun that Spenser had on him, and the thing is, it wasn't just Spenser's prints that we found on the gun. Пуля, которую мы достали из тела вашего мужа совпала с пистолетом, который был у Спенсера и, дело в том, что что не только отпечатки Спенсера найдены на оружии.
Pull out your ring phone. Доставай свой телефон "Кольца".
Pulls out a gun. Goes boom! Достает пушку и стреляет!
But now the question is can Professor Horner pull out his plum! Но теперь вопрос в том, сможет ли профессор Хорнер достать из него сливы!
I'm gonna reach into my front pocket and pull out an I D. Я собираюсь залезть в передний карман и достать своё удостоверение.
Annie is going to reach down her shirt and pull out a laser bomb. Энни залезет в свою футболку и достанет лазерную бомбу.
You take the gun, or you pull out a bigger one, or you call their bluff. Забери у него пистолет, или достань другой, побольше, или скажи что он блефует.
He goes to his box and he pulls out a bag of these little rubber bands. Он лезет в свою коробку и достает мешочек с небольшими резинками.
Maybe then the killer loses the knife, which is why he pulls out the cold fire weapon. Может быть затем киллер потерял нож, вот почему он достал оружие холодного огня.
And your boy goes on television, tips over a coffin, pulls out a mannequin, - and shakes it! И твой мальчик идет на телевиденье, раскрывает гроб, достает манекен, и трясет им!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.