Sentence examples of "punch out" in English

<>
Let's punch out this wall here. Давайте выбьем часть этой стенки.
He's also come up with a sure-fire way To punch out the perfect nozzle. Он также придумал безотказный способ выбить идеальное сопло.
Did you punch out all the windows until you hit the wall and broke your hand? Ты выбивал все окна до того момента, пока не наткнулся на стену и не сломал свою руку?
We can just punch it out. Мы теперь можем это просто выбить.
Goose, you have to punch us out. Гусь, тебе нужно выбить стекло.
You don't think I wanted to punch his teeth out? Думаешь я не хотел выбить ему все зубы?
I am here for one reason only - to punch you out. Я здесь только по одной причине - выбить из тебя всю дурь.
He's a master carver, deep-sea treasure diver, the captain of the rugby team and he holds the record for punching out the most people with one hand. Он резчик по дереву, искатель подводных сокровищ, капитан регбийной команды и рекордсмен по выбиванию мозгов одной левой.
So do you have any tips to give me, any words of wisdom before you punch out? У вас есть что мне посоветовать, слова мудрости перед тем, как закончите работу со мной?
“There’s a pent-up demand for people who want to punch out of life for six months. — Существует сдерживаемый спрос на людей, которые готовы отключиться от жизни на шесть месяцев.
Your life would be better if you could work a little less, if you didn't have to work so hard, if you could get home a little earlier, if you could retire a little faster, if you could punch out a little sooner - it's all in there, over and over, again and again. Что жизнь будет лучше, если работать немного меньше, что если бы вы не пахали столько, если бы вы приходили домой пораньше, если бы вы смогли уйти на пенсию побыстрее, уйти с работы немного пораньше, всё это в рекламе, раз за разом, снова и снова.
I should punch your lights out! Нет, я просто обязан тебя выключить!
I'll punch your lights out! Я тебе мозги вышибу!
And the way we do this is we basically place this through the soft tissue, and kind of punch it into the hard bone, into the tuchus - that's a technical term - and aspirate about 10 mls of bone marrow out, each time, with a syringe. И потом мы просто прокалываем ей мягкие ткани, и как будто забиваем её в твёрдую кость, в тухес - это технический термин - и высасываем шприцем около 10 мл костного мозга за раз.
The British lost their empire after World War II, but figured out how to punch above their weight through a “special relationship” with the United States. Британцы лишились своей империи после Второй мировой войны, однако поняли, как можно сохранить место в высшей лиге за счет «особых взаимоотношений» с США.
In the new Cold War, pragmatic dialogue is out. Quoting Five Finger Death Punch is in. В условиях новой холодной войны прагматичный диалог не эффективен, зато самое время цитировать песни группы Five Finger Death Punch
In that case, the military forces deployed there would have to hold out until Russian forces from the ‘mainland’ can relive those troops — which would have to come through Belarus and then punch through Lithuania. В этом случае развернутым там вооруженным силам придется держаться до подхода российских войск «с материка», а это значит, что они должны будут сначала преодолеть территорию Белоруссии, а затем прорываться через Литву.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
I don't get it. Where's the punch line? Я не понял, в чём соль?
She always wears clothes which are out of fashion. Она всегда одевается старомодно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.