OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
You put these 10 samples at once in the cage. Они помещаются в клетку.
Outgoing messages are put into message queues for delivery to the non-SMTP system. Исходящие сообщения помещаются в очереди для доставки в систему, не использующую протокол SMTP.
Upon arrest, they are put in safe custody before being transferred to the recently constructed Centre for Illegal Immigrants. После ареста они помещаются под стражу, а затем перевозятся в недавно построенный Центр содержания незаконных иммигрантов.
The unique license plate ID that is assigned to a tote when it is put in a packing location. Уникальный код номерных знаков, который назначается переноске, когда она помещается в местонахождение упаковки.
After messages have been categorized, they're put into a delivery queue that's based on the destination of the message. После классификации сообщения помещаются в очередь доставки в зависимости от назначения сообщения.
This solid waste is put into landfills or incinerated, as is waste generated from production of building materials, textiles and furniture. Это твердые отходы помещаются на мусорные свалки или сжигаются, также как и отходы, образующиеся в результате производства стройматериалов, текстильных изделий и мебели.
Correctly formatted message files that are copied into the Pickup directory or the Replay directory are put directly into the Submission queue. Файлы сообщений правильного формата, скопированные в каталог раскладки или в каталог преобразования, напрямую помещаются в очередь отправки.
From this, we're able to then fragment that brain into further pieces, which then we can put on a smaller cryostat. Далее мы могли разделить мозг на более мелкие части, которые потом помещались в меньший криостат.
Because of that, waste is being put into plastic or metallic barrels, sealed by concrete mixture and buried deep in the ground. По этой причине отходы помещаются в пластиковые или металлические бочки, герметизируются бетонной смесью и зарываются глубоко в землю.
Photos are grouped in Pictures, and are imported from your computer and put into folders named however you named them on your computer. Фотографии группируются в разделе «Картинки», импортируются с вашего компьютера и помещаются в папки, названные согласно названию соответствующих папок на вашем компьютере.
So you'd take the clothes out of here, put them in here, and then you'd run the clothes through this electric ringer. Вещи вынимались отсюда и помещались сюда, где бельё полоскалось.
The number of days that a sales order is put on hold if a check payment for the order exceeds the value in the Threshold amount field. Число дней, в течение которых заказ на продажу помещается на удержание, если платеж по чеку для заказа превышает значение в поле Значение порога.
On an Edge Transport server, categorization is a short process in which the message is put directly into a delivery queue for delivery to internal or external recipients. На пограничном транспортном сервере классификация — это короткий процесс, в ходе которого сообщение помещается непосредственно в очередь доставки для доставки внутренним или внешним получателям.
They put tens of thousands of these in the blood cell - they tried this in rats - it lets insulin out in a controlled fashion, and actually cures type 1 diabetes. Десятки тысяч таких устройств помещаются в клетку крови - испытания проводились на крысах - что позволяет контролировать выделение инсулина и реально излечивать диабет 1-го типа.
Today I'll talk about a different approach, which is to put electrodes in different parts of the brain, and actually record the activity of individual nerve cells in the brain. Сегодня речь пойдёт о другом подходе, который состоит в том, что на различные участки головного мозга помещаются электроды и регистрируется фактическая активность отдельных нервных клеток.
After a message has passed completely through SMTP Receive and isn't rejected by receive events, or by an anti-spam or anti-malware agent, it's put in the Submission queue. Если сообщение полностью проходит через получатель SMTP и не отклоняется событиями получения либо агентом защиты от нежелательной почты или вредоносных программ, оно помещается в очередь передачи.
If special accounts for tax depreciation are created, they are often put at the end of the chart of accounts and have account numbers that differ from the account numbers for usual business. Если создаются специальные счета для налоговой амортизации, они часто помещаются в конец плана счетов и имеют номер счета, отличный от используемых для обычной коммерческой деятельности.
Messages that are sent by users in your organization are picked up from the sender's Outbox by the store driver and are put in the Submission queue on a Hub Transport server. Сообщения, отправляемые пользователями организации, отбираются из папки «Исходящие» отправителя драйвером хранилища и помещаются в очередь передачи на транспортном сервере-концентраторе.
After a message has been categorized, it's put in a delivery queue for delivery to the destination mailbox database, the destination database availability group (DAG), Active Directory site or Active Directory forest, or to the destination domain outside the organization. После классификации сообщение помещается в очередь доставки для отправки в конечную базу данных почтовых ящиков, конечную группу обеспечения доступности баз данных, на сайт Active Directory, в лес Active Directory или в конечный домен за пределами организации.
Note that Word puts selected text on its own page, and the surrounding text on separate pages. Обратите внимание, что в Word выделенный текст помещается на отдельной странице, а окружающий текст — на других.

Advert

My translations