Sentence examples of "puts" in English with translation "сажать"
Translations:
all5948
положить1381
поставлять763
помещать410
ставить370
девать319
надевать280
размещать259
вкладывать181
посадить178
класть158
заключать157
выражать154
вставлять100
прилагать93
наносить69
оценивать59
сложить58
прикладывать53
переводить50
закладывать36
сажать27
складывать23
наделять20
совать19
пут19
ставиться17
приставлять14
сунуть13
обувать10
упекать7
переводиться5
представлять на рассмотрение5
толкать4
облагать4
закладываться3
наноситься2
всунуть2
приводить в состояние повышенной боеготовности2
прилагаться2
надеваться2
вставляться1
приводить в состояние повышенной готовности1
толчок1
other translations617
And he stops short, but she leans down and picks him up and puts him on the horse and rides away with him.
Он останавливается по быстрому, но она нагибается хватает его и сажает на лошадь и уезжает с ним.
My mother putting me in the schoolbus in Rhode lsland.
Свою мать, сажающую меня в школьный автобус на Род-Айленд.
My mother putting me in the schoolbus in Rhode Island.
Свою мать, сажающую меня в школьный автобус на Род-Айленд.
Your adversaries claim you're not putting bootleggers in jail.
Твои противники утверждают, ты не сажаешь бутлегеров.
It is like putting a patient on Prozac before he becomes suicidal.
Но это все равно, что сажать пациента на прозак прежде, чем у него появилась склонность к самоубийству.
They put them on a plane back to Russia, no discussion, no questions.
Они сажают их в самолёт до России, без оправданий, без вопросов.
He was really chuffed about it when we put him on the plane, yeah.
Он был очень доволен собой по этому поводу, когда мы сажали его на самолет, да.
Cops finally catch up with Simms and put him in jail, boy runs away.
Копы в конце концов ловят Симса и сажают в тюрьму, мальчик убегает.
We're being planted a dead man, and the culprit is not put in jail.
Нам покойника подбрасывают, а преступницу в тюрьму не сажают.
They don't put you in booties and a straightjacket if you're just freaked out.
Но не будут же они сажать тебя в психушку, только из-за того, что ты себя ведешь необычно.
You can’t even play Monopoly with him, because he keeps putting the dog on the car.”
С ним даже в «Монополию» не сыграешь, потому что он постоянно сажает собаку на крышу машины».
Putting guys in jail for beating the hell out of a man who should already be dead?
Сажать парней за избиение человека, который давно уже должен был сдохнуть?
You put a cat in a steel box along with a vial of hydrocyanic acid and a very small amount of radioactive material.
Вы сажаете кошку в стальной ящик вместе с пробиркой синильной кислоты и с очень малым количеством радиоактивного вещества.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert