Usage examples of "raise up" in English with translation to Russian

<>
Translations: all20 поднимать14 other translations6
When I raise up my hand, everyone say "EL", and when I lower it, then we'll say "DSA". Когда я вскину руку вверх, крикните "ЗЕН", а когда я её опущу, крикните "КА".
And do you understand that the Most High has the power to raise up kings and to throw them down? И ты понимаешь, что Всевышний имеет право воздвигать царей и низвергать их?
If we don't begin developing land immediately to raise up our country, we will have doomed our country for 100 years! Если мы немедленно не приступим к освоению новых земель, мы загоним нашу страну в ещё больший кризис!
Finally, the proposed "better use" of the IMF's gold holdings to finance the costs of debt relief seeks to raise up to $8 billion. И, наконец, предлагаемое "лучшее использование" золотых запасов МВФ для финансирования стоимости облегчения долгового бремени ставит целью мобилизовать до 8 миллиардов долларов.
In order to do so, work has been pursued with determination on resolution of outstanding implementation problems, successful negotiation of implementing agreements, development and initiation of specific projects based on allocated funds, national financial commitments to raise up to $ 20 billion over 10 years, and inviting third countries to participate in the initiative and contribute to projects under the Partnership. С этой целью целеустремленно велась работа над преодолением реализационных трудностей, над удовлетворительным завершением переговоров по реализационным соглашениям для разработки и развертывания конкретных проектов на основе выделенных средств, над конкретизацией обязательства государств мобилизовать до 20 миллиардов долларов США в течение 10 лет, над побуждением третьих стран присоединиться к инициативе и вносить свою лепту в проекты в рамках партнерства.
The Senior Officials Group's activities over the past year have focused on four objectives: implementation and translation of the guidelines, as necessary, into specific actions and agreements; initiation and development of specific projects; financial contributions in conformity with the Kananaskis commitment to raise up to $ 20 billion over the next 10 years; and outreach activities towards non-G-8 countries to expand participation in the Partnership. В истекшем году работа концентрировалась на четырех задачах: осуществление и соответственно воплощение руководящих принципов в конкретные действия и соглашения; выдвижение и разработка конкретных проектов; финансовые взносы сообразно с кананаскисским обязательством изыскать в предстоящие 10 лет до 20 миллиардов долларов США; и пропагандистская деятельность среди стран- нечленов " восьмерки”, с целью привлечения к партнерству новых участников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!