Ejemplos del uso de "rattle" en inglés

<>
You rattle when you walk! Вы погремушка, когда вы идете!
In my head they pound In my bed they rattle. Они запрудили голову и грохочут в кровати.
In this game, nine tethered sheep react, pull on the stakes, jog the chairs and rattle the tea cups. В этой игре девять привязанных овец по реакции шатают колья, раскачивают стулья и гремят чайными чашками.
Yet it gives Putin's paranoid regime another reason to rattle its weapons. И это дает параноидальному режиму Путина еще один повод побряцать оружием.
On 7 May 2000, the Vienna Philharmonic Orchestra under Sir Simon Rattle gave an evening concert playing Beethoven's Ninth Symphony. 7 мая 2000 года Венский филармонический оркестр под руководством сэра Симона Рэттла исполнил на вечернем концерте Девятую симфонию Бетховена.
I was trying not to rattle you. Я просто пытался не пугать тебя.
Did somebody drop a rattle? Кто-то потерял погремушку?
In my head they rattle In my head they drown. Они грохочут в голове и всё там затопили.
Tobacco Rattle virus symptoms are mainly evident in cold climates, and vary considerably depending on the viral strain, the variety and the humidity. Симптомы табачного вируса " рэттл " особенно проявляются в условиях холодного климата и сильно меняются в зависимости от линии вируса, сортов и влажности.
You mean the baby rattle? Хочешь сказать погремушку?
Oh, please, she's got enough pills in her, she's gonna rattle like a maraca. О, прошу тебя, в ней достаточно таблеток, она будет грохотать как маракас.
I heard your teeth rattle! Я слышал, что ваши зубы погремушку!
Kid, don't forget your rattle. Малыш, не забудь свою погремушку.
This will be our truth rattle. Будет у нас погремушка правды.
I hope you liked the rattle. Я надеюсь, тебе понравилась погремушка.
And you can recognize his baby rattle? И ты можешь узнать его детскую погремушку?
You look like a baby with a rattle. Ты как ребенок с погремушкой.
You remember the rattle I showed you at home? Ты помнишь мою погремушку в твоим доме?
A baby rattle that you shook in your little, pink fist? Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке?
You ought to be holding a rattle for children, not a gun. Ты как будто погремушку держишь, а не пистолет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.