Sentence examples of "ray floret" in English

<>
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Ray Луч
To draw a ray: Чтобы нарисовать Луч:
1. Click the Ray button on the toolbar. 1. Нажмите кнопку Луч на панели инструментов.
Ray — show the object trendlines as rays; Луч — отображать в виде лучей трендовые линии объекта;
The mouse cursor will change to the ray sign. Курсор изменится на символ луча.
Gann supposed the ray of 1x1 to be a powerful supporting line at an ascending trend, and breaking of this line — to be an important turn signal. Ганн полагал, что луч 1х1 является мощной линией поддержки при восходящей тенденции, а прорыв этой линии рассматривал как важный сигнал разворота.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the ray will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
Ray is the line similar to the Trend line but has an open end. Луч - это линия идентичная трендовой, но с открытым концом.
The U.S. failure to sign onto the OECD information-sharing standard is “proving to be a strong driver of growth for our business,” wrote Bolton’s chief executive officer, Ray Grenier, in a marketing e-mail to bankers. Отказ США перенять стандарты ОЕСД по обмену информации служит локомотивом развития такого бизнеса, написал главный управляющий Bolton Рэй Гренье (Ray Grenier) в рекламном обращении к банкирам.
US hedge fund manager Ray Dalio pointed out in Davos yesterday that talk of purposeful currency devaluation to make up for an economy’s inefficiency — the engine of currency wars — is a “conversation that is not polite to have”. Менеджер американского хедж-фонда Рэй Далио (Ray Dalio), выступая вчера в Давосе, отметил, что «невежливо» вести разговоры о целенаправленной девальвации валюты как о средстве исправления экономической неэффективности, что является движущей силой валютных войн.
At least one American collector, Ray Johnson, was ahead of the curve. По крайней мере один американский коллекционер — Рэй Джонсон (Ray Johnson) — оказался в этом отношении впереди всех.
Ray McGovern, a VIPS founder who used to prepare and deliver White House briefings at the Central Intelligence Agency, has been removed from Hillary Clinton's events for protesting her policies. Рэй Макговерн (Ray McGovern), один из основателей организации разведчиков-ветеранов, который раньше обычно готовил и проводил брифинги ЦРУ для Белого дома, был отстранен от расследования событий, связанных с Хиллари Клинтон, за то, что раньше он выступал против ее политики.
At the library in nearby Corrigan, LaDonna Ray was undecided about which Republican candidate to back. В библиотеке Корригана Ладонна Рэй пока еще не решила, какого кандидата от Республиканской партии она поддержит.
He’ll be joined by hedge-fund managers Steven Cohen of SAC Capital Advisors LP, Ray Dalio of Bridgewater Associates LP and George Soros of Soros Fund Management LLC. Вместе с Перо приедут менеджер Стивен Коэн (Steven Cohen) из SAC Capital Advisors LP, Рэй Далио (Ray Dalio) Bridgewater Associates LP и Джордж Сорос (George Soros), возглавляющий Soros Fund Management LLC.
I ended up driving to the public library in the next town, Corrigan, where LaDonna Ray, the director, dug up a sheaf of yellowed photocopies, held together by a rusty paper clip: "Moscow Memories 1841-1961." В конце концов, я отправился в публичную библиотеку в соседней деревне, Корриган, где ее директор Ладонна Рэй (LaDonna Ray) нашла мне пачку пожелтевших ксерокопий, скрепленных ржавой скрепкой: «Мемуары Москоу 1841-1961».
This was sweet music for Ray Derby. Рэю Дерби все это очень нравилось.
The United States, for its part, had Ray Derby. А у США был Рэй Дерби (Ray Derby).
In 1969 I met Bill Cosby while working in New York for the late film producer Ray Stark. В 1969 году я познакомилась с Биллом Косби (Bill Cosby), когда работала в Нью-Йорке у покойного кинопродюсера Рэя Старка (Ray Stark.).
I got a major record deal and signed to Atlantic Records, home of many great legendary artists like Aretha Franklin, Ray Charles and many others. Я заключил контракт на запись своего альбома с Atlantic Records, родным местом для многих легендарных артистов, таких как Арета Франклин, Рей Чарльз и многие другие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.