Sentence examples of "reactions" in English with translation "реакция"

<>
Market reactions to anticipated tapering Реакция рынков на ожидаемое сворачивание
How will reactions affect my ads? Как реакции влияют на мою рекламу?
Reactions differ across countries, of course. Реакция, конечно, отличается в разных странах.
The pollen causes severe allergic reactions. Пыльца вызывает тяжёлые аллергические реакции.
See Post Reactions, Comments and Shares Реакции, комментарии и перепосты публикации
How do Reactions affect ad delivery? Как реакции влияют на показ рекламы?
Nuclei and nuclear reactions, of course. Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется.
These intemperate reactions may seem bizarre. Эти невоздержанные реакции могут показаться странными.
In the search bar, type Post Reactions. В поле поиска введите Реакции на публикацию.
His reflections elicited nothing if not mixed reactions. Его размышления вызвали неоднозначную реакцию.
To view insights about reactions in Ads Manager: Чтобы просмотреть статистику реакций в Ads Manager:
But within hours, vociferous reactions emerged from Russia. Но в течение нескольких часов зазвучала шумная реакция из России.
Now maybe his reactions have been wrong-headed. Возможно, его реакция, его ответные действия ошибочны.
Their reactions mostly confirm the anger I had noted. Их реакция в большей части подтверждает гнев, на который я обратил внимание.
We don't see those nuclear reactions in stars. Мы не наблюдаем ядерные реакции в звездах.
Thus, gauging the Kremlin’s reactions correctly is important. Таким образом, правильная оценка реакции Кремля исключительно важна.
Against such reactions, enlightened views must be reasserted strongly. Такой реакции следует жёстко противопоставить просвещённые убеждения.
Swipe left or right using 1 finger to change reactions. Чтобы изменить реакцию, проведите 1 пальцем влево или вправо.
They efficiently pick up public reactions to new, important information. Они эффективно схватывают реакцию общественности на новую и важную информацию.
Reactions in Europe, by contrast, were meager or non-existent. Реакция в Европе, наоборот, была недостаточной и слабой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.