Sentence examples of "reading" in English with translation "говорить"

<>
French (reading, writing and speaking): excellent. Французский (читает, пишет и говорит): прекрасно владеет языком.
German (reading, writing and speaking): good. Немецкий (читает, пишет и говорит): хорошо владеет языком.
English (reading, writing and speaking): excellent. Английский (читает, пишет и говорит): прекрасно владеет языком.
Spanish (reading, writing and speaking): very good. Испанский (читает, пишет и говорит): очень хорошо владеет языком.
Were you serious a bout reading her thoughts? Ты серьезно говорил о чтении мыслей?
•... a reading below 25 indicates a weak trend. •... значение ниже 25 говорит о слабом тренде.
You're reading the cartoon as I'm talking. Я говорю, а вы читаете комикс.
I've been talking to them and reading to them out loud. Я говорила с ними и читала им вслух.
Working languages: Speaking and reading knowledge: Spanish, Portuguese and Guaraní (native language). Рабочие языки: испанский, португальский и гуарани (родной язык) — говорит и читает
Ordinary for him means hating immigrants, talking in rhyming slang and not reading books. Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг.
Now, I'm reading this thing, and I'm going, what is that all about? И вот я читаю это всё и говорю: "К чему все это?"
As already explained, a reading higher than 25 shows you that a trend has been established. Как было объяснено выше, значения от 25 и больше говорят о появлении нового тренда.
Some people who say that they never read printed books are now reading, say, Kafka, in an e-book. Некоторые люди которые говорят, что никогда не читают печатных книг, теперь читают скажем Кафку в е-формате.
A reading between 30 and 50 signals an extremely strong trend that has a high probability of generating a profit. Значение между 30 и 50 говорит о невероятно сильном тренде, в котором велик шанс извлечь прибыль.
And then the people look in the mirror, and they say, I just paid a lot of money for that reading. А потом люди смотрят в зеркало, и они говорят: "Я только что заплатил много денег за это чтение.
My mother says that I started reading at the age of two, although I think four is probably close to the truth. Моя мама говорит, что я научилась читать в два года, хотя я считаю, что четыре, наверное, ближе к правде.
So as a result, I had to rely on lip reading a lot, and I couldn't really hear what people were saying. Поэтому мне во многом приходилось полагаться на чтение по губам, и я не особо слышал, что люди говорили.
To take one example, while Bill Clinton speaks with warmth, wit, and great eloquence in the flesh, his autobiography is not worth reading. К примеру, в то время как сам Билл Клинтон говорит с теплотой, остроумием и большим красноречием, его автобиографию не стоит читать.
I've been reading newspaper columns in which writers say how dreadful it is, this mass slaughter of hundreds of thousands of animals. Я читал газетные заметки, авторы которых говорили об такой отвратительной вещи, этом массовом убийстве сотен тысяч животных.
Mr. Shihab (Maldives): Mr. President, as requested by you, in the interest of saving time, I shall refrain from reading out my statement, which will be circulated. Г-н Шихаб (Мальдивские Острова) (говорит по-английски): Г-н Председатель, в ответ на Вашу просьбу и в интересах экономии времени я не буду зачитывать свое заявление, которое будет распространено.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!