Verwendungsbeispiele von "recovery" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Objective 2: disaster recovery procedures Цель 2 Процедуры аварийного восстановления данных
I wish you a speedy recovery! Желаю скорейшего выздоровления!
Plants for waste combustion with or without thermal energy recovery. Установки для сжигания отходов с или без рекуперации термальной энергии.
Despite such achievements, overall coordination of disaster recovery requires additional study and work. Несмотря на эти успехи, общая координация восстановительных работ после стихийного бедствия требует дополнительного изучения и проработки.
Boom, Bust, and Recovery in the World Economy Подъем, спад и выход из кризиса в мировой экономике
As a means of drawing attention to its problems with anti-personnel mine recovery, Belarus had not deposited its instruments of ratification of amended Protocol II. Беларусь не сдала на хранение свои документы о ратификации Протокола II с поправками, чтобы привлечь внимание к ее проблемам с утилизацией противопехотных мин.
Perform a dial tone recovery Выполнение аварийного восстановления
Made my recovery period a true pleasure Превратили мой период выздоровления в истинное удовольствие
Establishing recovery and recycling centres for CFCs and hydrochlorofluorocarbons (HCFCs); создание центров по рекуперации и рециркуляции ХФУ и гидрохлорфторуглеродов (ГХФУ);
Emphasizing also the importance of integrating risk reduction into development planning and post-disaster recovery, подчеркивая также важность учета усилий по уменьшению риска при осуществлении планирования развития и восстановительных работ после бедствия,
The Fed's easy money policy is now stoking US inflation rather than a recovery. Сегодняшняя свободная денежная политика ФРС скорее способствует инфляции, а не помогает выходу из кризиса.
The Panel finds that KAC incurred these recovery expenses as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait and accordingly finds that such losses are compensable subject to adjustments for evidentiary shortcomings. Группа считает, что эти расходы " КЭК " являются прямым результатом вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, и, следовательно, полагает, что эти потери подлежат компенсации с поправкой на доказательственные изъяны.
Microsoft Exchange Health Manager Recovery Служба восстановления диспетчера работоспособности Microsoft Exchange
But they did not "engineer" a recovery. Но они не стали "инженерами" экономического выздоровления.
Import restrictions would increase the competitiveness of recovery and recycling centres. Ограничения на импорт позволят повысить конкурентоспособность центров, предназначенных для рекуперации и рециркуляции.
The junta leaders have done little to facilitate recovery efforts in the wake of the disaster. Лидеры хунты немного сделали для того, чтобы поспособствовать восстановительным работам после данного бедствия.
As a result, policy debates have shifted to arguments about what the recovery will look like: В результате, политические дебаты перешли к аргументам о том, каким будет выход из кризиса:
ABB did not agree to the adjustment, but it also did not seek recovery of this amount from KNPC (beyond the presentation of the original invoice and its follow-on negotiations with KNPC regarding the amount of the invoice). " АББ " не согласилась с этой поправкой, но и не стала добиваться от КННК возмещения этой суммы (помимо выставления ей первоначального счета и последующих переговоров с КННК по его сумме).
Recovery options in Windows 10 Параметры восстановления в Windows 10
But the measures taken may be delaying recovery. Но те меры, что принимаются, могут задерживать выздоровление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!