Exemples d'utilisation de "reject oil" en anglais

<>
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
I am afraid it is a reject. Боюсь, что это отказ.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
We will reject any delivery which deviates from the pre-sent samples. Мы отказываемся принять поставленный нам товар, если он не соответствует представленным образцам.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
We must reject your application Мы вынуждены отклонить вашу заявку
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
We have to reject the goods. Мы вынуждены отказаться от товара.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
I must reject your claims as unfounded. Я должен отклонить Ваши претензии как необоснованные.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Unfortunately, we must reject your application К сожалению, мы вынуждены отклонить Вашу заявку
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
"I hope the president will listen to us, and we appeal to him to reject this bill and return it to the MPs," he said. "Я надеюсь, что президент прислушается к нам, и мы обращаемся к нему с просьбой отклонить этот законопроект и вернуть его депутатам", - сказал он.
The water was fouled by oil. Эта вода загрязнена нефтью.
"This law is draconian and very punitive and we reject it," said Cyrus Kamau, managing director for Capital Group - home to CapitalFM, one of Kenya's most respected independent radio stations and news websites. "Этот закон очень суровый и карательный, и мы отвергаем его", - сказал Сайрус Камау, управляющий директор Capital Group - материнской компании CapitalFM, в которую входит одна из самых уважаемых в Кении независимых радиостанций и новостной сайт.
Oil has been discovered under the North Sea. В Северном море нашли нефть.
13.1 The Initial Margin Requirement shall be paid by you before you open each Trade and we reserve the right to reject any Order or Trade where the Initial Margin Requirement has not been received by us. Первоначально требуемая маржа должна быть оплачена вами до открытия вами каждой Сделки, и мы оставляем за собой право отклонить какое-либо Поручение или Сделку, если нами не была получена Первоначально требуемая маржа.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
But the Greek government said it would not revise the letter and that the Eurogroup has just two choices: accept it or reject it. Но греческое правительство говорит, что не будет пересматривать письмо и что Еврогруппа имеет только два варианта: принять его или отклонить его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !