Verwendungsbeispiele von "restarts" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Selecting this option restarts the search and performs an estimate. Этот параметр перезапускает поиск и выполняет оценку.
After the console restarts, insert the disc. После перезапуска консоли вставьте диск.
The browser saves your opened tabs and windows and reopens them automatically when it restarts. Открытые вкладки и окна сохранятся в браузере и автоматически загрузятся при его повторном запуске.
If you change the ABP, the updated ABP doesn't take effect until the user restarts or reconnects their client or until you restart the RPC Client Access servers on the Exchange 2013 Mailbox server. Если вы измените политику адресных книг, обновленная политика адресных книг не вступит в силу, пока пользователь не перезапустит или повторно не подключит свою клиентскую программу или пока вы не перезапустите серверы клиентского доступа RPC на сервере почтовых ящиков Exchange 2013.
Once your console restarts, try installing the game again. После перезапуска консоли попробуйте установить игру снова.
If you change an ABP, the updated APB takes effect when a user restarts or reconnects their client app, or you restart the Mailbox server (specifically, the Microsoft Exchange RPC Client Access service in the backend services). Если изменить политику адресных книг, обновленная политика вступит в силу, когда пользователь перезапустит или заново подключит свое клиентское приложение либо вы перезагрузите сервер почтовых ящиков (в частности, службу клиентского доступа к Microsoft Exchange RPC в фоновых службах).
After your PC restarts, select Troubleshoot > Reset this PC. После перезапуска выберите Диагностика > Вернуть компьютер в исходное состояние.
After your PC restarts, Windows will automatically install the default driver. После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически установит стандартный драйвер.
After the console restarts, press the eject button to remove the disc. После перезапуска консоли нажмите кнопку извлечения диска, чтобы удалить диск.
Before your PC restarts, you might temporarily lose the connection to other devices. Перед перезапуском компьютера вы можете временно потерять подключение к другим устройствам.
These failures can be caused by server restarts or cached DNS lookup failures. Такие ошибки могут быть вызваны перезапусками сервера или ошибками при подстановке кэшированного DNS.
You know this step worked if the Microsoft Exchange Transport service restarts without errors. Это сработало, если перезапуск службы транспорта Microsoft Exchange прошел без ошибок.
Microsoft SQL Server Reporting Services periodically restarts, and each restart clears the Reporting Services cache. Службы Microsoft SQL Server Reporting Services периодически перезапускается, и при каждом перезапуске очищается кэш Службы Reporting Services.
After your PC restarts, Windows will automatically look for and install the network adapter driver. После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически выполнит поиск драйверов и установит драйвер сетевого адаптера.
After your PC restarts to the Choose an option screen, select Troubleshoot > Advanced options > Startup Settings > Restart. После перезагрузки компьютера на экране Выберите параметр выберите элементы Диагностика > Дополнительные параметры > Параметры загрузки > Перезапуск.
If you don't see the green boot-up animation when the console restarts, repeat these steps. Если вы не видите зеленую анимацию загрузки при перезапуске консоли, повторите эти шаги.
(The assistant was unable to save where it stopped so that it could resume there when it restarts.) (Помощнику не удалось сохранить место остановки, поэтому возобновить работу с места остановки при перезапуске не удастся.)
Note: If you don’t see the green boot-up animation when the console restarts, repeat these steps. Примечание. Если вы не увидите зеленую анимацию загрузки при перезапуске консоли, повторите эти шаги.
If your computer has a single operating system installed, press and hold the F8 key as your computer restarts. Если на компьютере установлена одна операционная система, во время перезапуска компьютера нажмите и удерживайте клавишу F8.
After your PC restarts, any network adapters are reinstalled, and the settings for them are set to the defaults. После перезапуска компьютера все сетевые адаптеры будут переустановлены, а параметрам будут заданы значения по умолчанию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!