Sentence examples of "reversed phase" in English

<>
In the third phase, dominated by Thatcher and Reagan, these assumptions were reversed: government was usually wrong and the market always right. В третьей фазе, где доминировали Тэтчер и Рейган, подобные идеи сменились на обратные: правительство обычно ошибается, а рынки всегда правы.
Former President Barack Obama issued a directive to phase out private federal prisons, but the Trump administration reversed it. Бывший Президент Барак Обама издал директиву по поэтапному отказу от частных федеральных тюрем, но администрация Трампа это отменила.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.
In the market of investment metals saw a similar picture to the value of the dollar; in the morning metals fell, then the trend reversed and began to rise, towards the end of the U.S. trading session gold, silver, palladium and platinum fell slightly in price because of a strengthening the USD. На рынке инвестиционных металлов наблюдалась картина, зеркальная к стоимости доллара, в первой половине дня металлы падали, впоследствии тренд развернулся и начался рост, по итогам дня золото, серебро, палладий и платина немного упали в цене ввиду укрепления USD.
Price and quality of your products are good, but with a still unknown brand we expect problems during the start-up phase. Хотя цена и качество Ваших продуктов удовлетворяют нас, могут возникнуть трудности при сбыте, связанные с малоизвестной маркой.
The saucer signal is reversed and is below zero. Сигнал «Блюдце» перевернут и находится ниже нуля.
that you will support us with additional personnel in the initial phase. что в начальной фазе Вы поддержите нас дополнительным персоналом.
A year later, some of this new sentiment had already been reversed. Уже через год эти новые настроения были забыты.
Hydro-laboratory of CPK - mandatory phase of training for a flight. Гидролаборатория ЦПК - обязательный этап подготовки к полету.
EURUSD reversed back lower, while USDJPY spiked to the top of its recent range at 118.40. Пара EURUSD опять разворачивается ниже, а USDJPY подскочила к верхушке недавнего диапазона на уровне 118.40.
When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds. Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс.
The two pikes signal is higher than the nought line and is reversed too. А сигнал "два пика" находится выше нулевой линии и также перевернут.
Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands. Первый Этап будет заключаться в строительстве новой высокоскоростной железнодорожной линии между Лондоном и Уэст-Мидлендс.
Once it became apparent that the buyers were unable to push the price through the resistance level, the price then reversed to the downside with more sellers entering the market. Когда стало очевидным, что покупатели не смогли сдвинуть цену через уровень сопротивления, цена развернулась на понижение в результате того, что больше продавцов вошли в рынок.
This first phase of disarmament Damascus completed the day before the established deadline. Этот первый этап разоружения Дамаск завершил за день до установленного срока.
sl2 The stop loss in placed above the resistance level at which the price reversed. sl2 Стоп-лосс размещается над уровнем сопротивления, на котором развернулась цена.
This is a file hashing phase, i.e. the transformation of a large file into a shorter and unique digital imprint. Речь идет о фазе хэширования файла, то есть преобразования большого файла в цифровую подпись, короткую и уникальную.
the saucer signal is generated when the bar chart reversed its direction from the downward to upward. сигнал «Блюдце» образуется, когда гистограмма меняет направление с нисходящего на восходящее.
After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track. После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику.
We can see after giving us a 2 or 3 times risk win potential the market reversed sharply. Как вы видите, после предоставления нам возможности взятия вознаграждения вдвое или втрое превышающего риск, рынок резко развернулся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.