Sentence examples of "romances" in English

<>
So, Mabel, you still wanna erase those failed summer romances? Мейбл, ты всё ещё хочешь стереть эти неудачные летние романы?
And there is not one, but dos interoffice romances happening here. И тут даже не один, а целых два служебных романа.
Oh, Wendy, everything I look at reminds me of my failed romances. Венди, я на что ни посмотрю, всё напоминает о моих неудачных романах.
I'm sorry, but it is difficult trying to keep up with your romances. Я виноват, но поверь, трудно уследить за твоими романами.
I host your parties and I put up with those fantasy romances with your leading ladies. Я устраиваю приемы и закрываю глаза на твои воображаемые романы с твоими актрисами.
And, with the shyness of face-to-face contact removed, virtual romances can proceed quickly from one stage to the next. А когда избавишься от необходимости реально встречаться – лицом к лицу, испытывая смущение, вот тогда и завязываются виртуальные романы, быстро переходящие из одной фазы отношений в другую.
Cervantes was not only mocking dated, if popular, chivalric romances, but also the scholastics who insisted, despite the discoveries of Copernicus, Kepler and Galileo, that their obsolete view of the world remained intact. Сервантес высмеивает не только устаревшие, хотя и популярные рыцарские романы, но и схоластов, вопреки открытиям Коперника, Кеплера и Галилея утверждающих, что их отжившие свое взгляды на мир единственно верные.
Popular taste did what edict and proscription could never have done, and just as, when it came to books, the people chose rags-to-riches memoirs, cookbooks and romances, so, when it came to music, they chose ballads. Общественный вкус делал то, чего никогда бы не удалось добиться приказами и предписаниями, и так же, как среди книг люди выбирали мемуары богачей, выросших в бедности, кулинарные книги и любовные романы, из всей музыки они выбирали баллады.
Trump, on the other hand, fits in nicely with the image of a typical fat-cat American capitalist as etched forever into the collective Soviet mind by countless newspaper cartoons: big, crude-featured, wears a tux all the time, has gold everywhere in his giant New York apartment, has lots of luxurious estates, had all kinds of glamorous romances in the past, is cruel and unthinkingly decisive. Трамп же прекрасно вписывается в образ типичного американского капиталиста-толстосума, который крепко засел в коллективном советском сознании благодаря бесчисленным «газетным» мультфильмам: большой, с грубыми чертами лица, все время в смокинге, а его гигантская нью-йоркская квартира — в золоте, имеет много роскошных поместий и гламурных романов за плечами, жестокий и исполненный бездумной решимости.
MICKLETHWAIT: You’ve encouraged romance. — Вы поощряете романы...
You know, from a romance language. -, все на языке романтики.
Take the romance with you. Тогда заберите романс с собой.
Burning hamburger and a romance. Подгоревший гамбургер и новый роман.
So my romance was temporarily shifted. Так моя романтика слегка поменяла направление.
Horse movies, romance, soaps, fantasies. Лошадиные фильмы, романсы, мыльце, фантазии.
Ever engage in an interoffice romance? У тебя когда-нибудь был служебный роман?
But this was real romance to me. Но для меня это было настоящей романтикой.
Learn the language of poetry, art, romance, sex Изучайте язык поэзии, искусства, романса, секса
Barack and Angela’s Tragic Romance Трагический роман Барака и Ангелы
I wanted to get back where the romance was. я хотел попасть туда, назад, где была романтика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.