Exemples d’usage de "roof bricking former" en anglais avec traduction en russe

<>
Yeah, she got over that whole pretending to kill and bricking her up thing. Да, она оправилась от твоей попытки убить её и заложить кирпичами.
Kyoto is Japan's former capital. Киото - бывшая столица Японии.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
The former is inferior to the latter in some respect. Первое в некоторых отношениях уступает второму.
I saw the moon above the roof. Я увидела луну над крышей.
When I met my former teacher, he inquired after my parents. Когда я встретил своего бывшего учителя, он спросил меня о моих родителях.
Every time it rains, the roof leaks. Каждый раз в дождь крыша течёт.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
I painted the roof light blue. Я покрасил крышу в голубой цвет.
Kyoto was the former capital of Japan. Киото - бывшая столица Японии.
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
What is that building with the green roof? Это что за здание с зелёной крышей?
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они вернее.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
The most terrible enemy is a former friend. Самый страшный враг -- бывший друг.
The house whose roof you can see is Mr Baker's. Ты видишь крышу дома мистера Бейкера.
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter. Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они более верные.
The roof leaks. Крыша протекает.
A shadow of your former self. Тень прежнего тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !