Beispiele für die Verwendung von "rub down" im Englischen

<>
Don't you wanna dry me up and rub me down? Не хочешь высушить меня и вытереть?
There, want a little rub down? Растирание не помешает?
Rub down your back and scar your guts. Царапает спину, рвет нутро.
Soap your body and hair daily and rub down with cologne. Мой тело и голову каждый день, пользуйся одеколоном.
I can flip it up and rub it down too. Я ещё могу её свернуть и развернуть.
You better rub it down or something. Тебе лучше потереться обо что-то.
I'll rub you down afterwards. А потом я сделаю тебе массаж.
You want me to rub you down? Хочешь, я тебя разотру?
Having me rub her down with holy water, because, well, she didn't have no insurance. И мне приходилось растирать её святой водой, потому что у неё страховки не было.
You guys feed them, rub them down, and then muck out the stalls, all right? Ребята, покормите их и оботрите, а потом почистите стойла, хорошо?
You rub it up and down 'til stuff spurts everywhere. Массируешь его вверх и вниз, пока струя не брызнет.
He is blaming indistinct US policy for yesterday’s market nervousness (easier to sell to the Russian public after the RUB fell to a record low versus the EUR, potentially triggering inflation down the line), for good measure he added that Yanukovych remains Ukraine’s legitimate President. Он винит неопределенную политику США во вчерашней нервозности рынка (легче внушить россиянам, после того как рубль упал до рекордного минимума по отношению к евро, потенциально приводя к инфляции в дальнейшем), и при этом добавил, что Янукович остается легитимным президентом Украины.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Rub salt in the wound. Сыпать соль на рану.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
Currency – RUB millions (unless otherwise stated) в млн. руб. (если не указано иное)
Tom's house is just down the street from here. Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
Financial results (RUB million) Финансовые результаты (млн. руб.)
No sooner had we sat down than she brought us coffee. Не ранее, чем мы присели, она принесла нам кофе.
Effect on the market: Rostelecom will pay RUB 1.8 mln for a 50.1% stake in the company. Эффект на компанию: За 50,1% компании Ростелеком заплатит 1,8 млрд руб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.