Beispiele für die Verwendung von "security systems" im Englischen

<>
Agent Devine is security systems supervisor. Агент Дивайн - смотритель за системой безопасности.
We can also do intelligent security systems. Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
They've got notes on security systems, police patrols. У них были записи по системам безопасности, полицейским патрулям.
Third, governments must regularly review security systems at nuclear facilities. В-третьих, власти должны регулярно проводить аттестацию систем безопасности на атомных объектах.
Somehow they neutralised the security systems on the docking ring. Каким-то образом они отключили систему безопасности внешнего кольца.
Jim's security systems were all designed by the same man. Система безопасности Джима была разработана тем же человеком, что и в Гайя Матрикс.
Did you design all the door locks and the security systems on the train? Ты разрабатывал все дверные замки и системы безопасности в поезде?
We are just running a test on our security systems, Sir, it is fine. Мы тестируем свою систему безопасности, сэр.
Where appropriate, maintain appropriate electronic security systems, including theft alarm systems, access control systems, closed circuit television (CCTV). там, где это необходимо, поддерживать работу электронных систем безопасности, включая системы сигнализации в случае кражи, системы контроля доступа, кабельное телевидение (CCTV);
I need you to make a key that will open a back door into the bank security systems. Мне нужно, чтобы ты создала ключ, который даст доступ к системе безопасности банка.
The mobile units will be mostly responsible for training field officers and senior management on the security systems. Мобильные группы будут отвечать прежде всего за профессиональную подготовку сотрудников на местах и руководящих сотрудников в вопросах, связанных с системами безопасности.
The Committee takes note of the Libyan Arab Jamahiriya's information regarding its security systems for border control. Комитет принимает к сведению информацию Ливийской Арабской Джамахирии о ее системах безопасности в целях пограничного контроля.
Countries not included in any of the current security systems would be able to join in the treaty and receive multilateral guarantees. Страны, не включенные в какую-либо из существующих систем безопасности, могли бы присоединиться к соглашению и получить многосторонние гарантии.
The very resources that form the basis of informal security systems - solidarity, social capital, and collective action, for example, can have perverse effects. Те самые ресурсы, которые формируют основу для неформальных систем безопасности - солидарность, социальный капитал и коллективное действие, например, могут оказать плохое воздействие.
The second dynamic of the Syrian conflict that needs to be confronted in order to pursue peace involves the logic of security systems. Второй аспект сирийского конфликта, который следует рассмотреть ради достижения мира, относится к логике систем безопасности.
XGLOBAL Markets uses top of the range security systems – Extended Validation to encrypt your details so they can remain intact at all times. XGLOBAL Markets использует лучшие системы безопасности - расширенный сертификат подлинности - для шифрования клиентских данных.
The civil works and security systems have been fully integrated with prior security projects that include a new visitors'screening building and vehicle barriers. Строительные работы и система безопасности были полностью интегрированы с ранее реализованными проектами в области безопасности, включающими строительство нового здания для проверки посетителей и установку шлагбаумов.
With the Democratic National Party, that's exactly what happened when their highly incompetent and largely outdated security systems were easily breached by a third party. С Национальным комитетом Демократической партии произошло именно это, когда их весьма неэффективные и во многом устаревшие системы безопасности легко удалось взломать третьей стороне.
The Kingdom participates in international conferences and follows the latest developments in connection with passport printing, border security systems and new technical support equipment for forgery detection; представители Королевства принимают участие в работе международных конференций и следят за последними достижениями в области печатания паспортов, использования систем безопасности на границах и применения нового технического оборудования в области обнаружения поддельных документов;
In the area of security: establishing a mechanism to ensure information security; preparing staff policies on security aspects; and establishing connections with security systems of other relevant organizations; в области безопасности: создание механизма обеспечения информационной безопасности; разработка кадровой политики по различным аспектам безопасности; установление связей с системами безопасности других соответствующих организаций;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.