Sentence examples of "semiautomatic adhesive binding" in English

<>
The use of excessive force and certain methods of restraint, including techniques that might obstruct the respiratory tract and the binding of deportees'limbs with adhesive tape, were prohibited. Применение чрезмерной силы и некоторых методов усмирения, включая методы, которые могут затруднять дыхание, и связывание конечностей депортируемых лиц с помощью клейкой ленты, запрещены.
Likewise, the chemical manufacturer Kureha (¥130 billion in annual sales) has a 70% share of the global market for adhesive materials for lithium-ion batteries - a small but essential component of cell phones. Аналогично, производитель химической продукции Kureha (объем годовых продаж 130 миллиардов йен) контролирует 70% мирового рынка клеящих материалов для литий-ионных аккумуляторов - маленькой, но важной составляющей сотовых телефонов.
This Agreement shall be binding upon the successors and assigns of each Party hereto and shall inure to the benefit of, and be enforceable by, the successors and assignees of each such Party. Настоящее Соглашение обязательно для преемников и правопреемников обеих Сторон и становится действительным к выгоде названных преемников и правопреемников таких Сторон.
Even before the tragedy in Newtown, the American Academy of Pediatrics released a policy statement that recommended a ban on semiautomatic assault weapons and universal background checks. Еще до трагедии в Ньютауне Американская академия педиатрии выпустила программное заявление, в котором она рекомендовала запретить полуавтоматическое боевое оружие и повсеместно ввести проверку биографических сведений.
Traces of gauze and adhesive. Следы марли и клея.
We recognize as solely binding the contractor's wording of the original specification and the schedule of prices. Мы признаем составленный заказчиком текст, представляющий собой перечень первоначальных требований и прейскурант, в качестве единственно действительного.
Semiautomatic pistols designed to discharge projectiles with a velocity over 330 m/second. Полуавтоматические пистолеты, предназначенные для стрельбы боеприпасами со скоростью выше 330 м/сек.
Dr. Ian Caine, adhesive expert at Solvent and Curables Lab. Доктор Ян Кейн, эксперт по клеям в Лаборатории растворения и отверждения.
The dates referred to are binding. Необходимо точное соблюдение сроков.
New attribute updmsg (Update message) is not applicable and useless according to S-57 automatic and semiautomatic procedures. Новый атрибут updmsg (Корректурное сообщение) не применимо и бесполезно для механизма автоматической и полуавтоматической корректуры в соответствии с процедурами S-57.
If hvac conditions surpass the ceiling 95 degrees, polyurethane adhesive mollifies and tape data is unreadable. Если температура превышает 95 градусов по цельсию, полиуретан размягчается и данные с ленты нечитаемы.
Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions. Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты.
Twenty minutes later I pulled from the machine the shining, perfect body of a semiautomatic rifle, as warm as if it were some baked good fresh from the oven. Прошло 20 минут, и я вынул из станка блестящую, идеальную нижнюю часть ствольной коробки полуавтоматической винтовки, которая была еще теплая, как хлеб из печи.
He's putting adhesive tape over our mouths. Он заклеивает нам рты липкой лентой.
Our offer is binding if accepted at once, but otherwise subject to change. Наше предложение имеет обязывающий характер только при немедленном принятии, в противном случае возможны изменения.
It’s called a “ghost gun” — a term popularized by gun control advocates but increasingly adopted by gun lovers too — because it’s an untraceable semiautomatic rifle with no serial number, existing beyond law enforcement’s knowledge and control. Она называется «винтовка-призрак». Этот термин стал популярен благодаря сторонникам мер контроля за оружием, но им все чаще пользуются и любители стрельбы, потому что эта полуавтоматическая винтовка не имеет следов. У нее нет серийного номера, и она неизвестна и неподвластна правоохранительным органам.
So if I highlight the parts where the adhesive wore off, it was bent more than 90 degrees. И если подсветить участки, где клеящий слой стерт, то он был согнут больше чем на 90 градусов.
In our terms of delivery and payment the agreed deadlines for discounts are binding as laid down. В условиях наших поставок и платежей были установлены жесткие сроки действия скидок.
In fact, the Ghost Gunner worked so well that it may signal a new era in the gun control debate, one where the barrier to legally building an untraceable, durable, and deadly semiautomatic rifle has reached an unprecedented low point in cost and skill. На самом деле, «Призрачный стрелок» работал настолько хорошо, что это может стать сигналом о начале новой эпохи в дебатах о контроле над оружием. В эту эпоху можно будет за неслыханно маленькие деньги и при наличии минимальных навыков вполне законно создавать прочное, смертоносное, нигде не регистрируемое и не отслеживаемое полуавтоматическое оружие.
Every adhesive retains some trace of the surface it comes in contact with. Каждый стикер оставляет след на поверхности, с которой вступает в контакт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.