Sentence examples of "senate majority" in English

<>
Yeah, the Speaker, Senate Majority Leader, and POTUS, they thrashed out a deal - and we switched America back on. Да, спикер, глава большинства в сенате и президент достигли соглашения, и мы снова запустили Америку.
And, indeed, the US House Speaker and Senate Majority Leader called on the Architect of the Capitol to stop using coal for the Capitol Power Plant (albeit days before the rally). И, действительно, спикер палаты представителей США и лидер большинства в Сенате обратились к архитектору Капитолия с просьбой прекратить использование угля на электростанции Капитолия (хотя это и произошло за несколько дней до акции).
If Trump follows through, the European Union may retaliate by targeting bourbon whiskey, a distinctly American spirit that is heavily produced in Kentucky, US Senate Majority Leader Mitch McConnell’s home state. Если Трамп продолжит это противостояние, Европейский союз может нанести ответный удар, выбрав мишенью виски бурбон – явно американский алкоголь, серьезная доля которого производится в штате Кентукки, на родине Митча Макконнелла, лидера большинства в Сенате США.
It seems to lie behind a set of vague allegations from the Senate Majority Leader to the director of the FBI and a report that intelligence agencies have delivered to the president and president-elect. Судя по всему, он лежит в основе ряда общих неопределенных заявлений лидера большинства в Сенате, адресованных директору ФБР, и доклада, который спецслужбы представили президенту и избранному президенту.
Nothing particularly wrong with that, or new — half a century ago Senate Majority Leader Mike Mansfield was so offended by NATO free riding that he called for major reductions of U.S. troops in Europe. В этом не было никакой ошибки или чего-то особенно нового — полвека назад лидер большинства в Сенате Майк Мэнсфилд (Mike Mansfield) был настолько сильно недоволен нежеланием членов НАТО вносить справедливый вклад в существование этого альянса, что он призвал к существенному сокращению числа американских солдат на европейской земле.
Senate Majority Leader Mitch McConnell (R-Ky.) filed the amendment late Monday, setting up a vote for later this week, after extensive talks with Foreign Relations Committee Chairman Bob Corker (R-Tenn.) and Banking Committee Chairman Mike Crapo (R-Idaho). Лидер большинства в Сенате Митч Макконнелл (республиканец, штат Кентукки) подал поправку в конце дня в понедельник, запланировав голосование на эту неделю, после переговоров с председателем Комитета по международным отношениям Бобом Коркером (республиканец, тат Теннеси) и председателем банковского комитета Майком Крапо (республиканец, штат Айдахо).
On January 20, 2017, US President-elect Donald Trump will take office having received almost three million fewer votes than his opponent; and he will work with a Republican Senate majority whose members won 13 million fewer votes than their Democratic opponents. 20 января избранный президент Дональд Трамп вступит в должность, получив при этом почти на три миллиона меньше голосов, чем его оппонент; и он будет работать с республиканским большинством в сенате, которое получило на 13 миллионов голосов меньше, чем их оппоненты от демократической партии.
She was promoted to chief of staff for the Senate majority leader. Она была выдвинута руководителем аппарата лидера большинства Сената.
Senate Majority Leader Harry Reid (D-Nev.) has used it more than anyone else. Лидер сенатского большинства Гарри Рид (Harry Reid) (демократ из Невады) употребляет его чаще всех остальных.
If the Democrats retain their senate majority, Harry Reid will continue to block legislation that the administration opposes. Если демократы сохранят большинство мест в Сенате, Гарри Рид продолжит блокировать все законопроекты, против которых выступает администрация.
With a continued Democratic senate majority, Harry Reid will block the pro-Ukraine bills working their way through Congress. Если большинство мест в Сенате останется за Демократической партией, Гарри Рид (Harry Reid) продолжит блокировать все проукраинские законопроекты, проходящие через Конгресс.
Senate Majority Leader Mitch McConnell was slow to respond to The Post’s report of CIA conclusions about Russian interference. Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл (Mitch McConnell) долго не реагировал на статью Post про выводы ЦРУ о российском вмешательстве.
Indeed, the US has never had a woman president, Senate majority leader, Secretary of the Treasury, or Secretary of Defense. В США никогда не было женщины-президента, лидера сенатского большинства, министра финансов или министра обороны.
Senate Majority Leader Mitch McConnell (R-Ky.) went further, officials said, voicing skepticism that the underlying intelligence truly supported the White House’s claims. По словам чиновников, республиканец от штата Кентрукки Митч Макконнел (Mitch McConnell), лидер сенатского большинства, пошел еще дальше, высказав сомнение в том, что заявления Белого дома действительно основаны на соответствующей разведывательной информации.
And Republican leaders, including Senate Majority Leader Mitch McConnell (Ky.) and House Speaker Paul D. Ryan (Wis.), must finally decide: Is this really okay? А руководство Республиканской партии, включая лидера сенатского большинства Митча Макконнелла (Mitch McConnell) и спикера палаты представителей Пола Райана (Paul D. Ryan), должны наконец решить: нормально ли все это?
Senate Majority Leader Mitch McConnell called Putin a "thug" on CNN on Sunday, and said there was no moral equivalence between the U.S. and Russia. Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл (Mitch McConnell) в воскресной передаче CNN назвал Путина бандитом и сказал, что между США и Россией нет никакой нравственной равнозначности.
But if the Republicans hold a Senate majority after the next election, some form of legislation requiring a monetary-policy rule could land on the president’s desk. Но если после следующих выборов республиканцы будут располагать большинством голосов в Сенате, некоторые формы законодательства, требующих правил денежной политики могут приземлиться на стол президента.
Two brothers, the industrialists David and Charles Koch, worth a combined $100 billion, virtually own the votes, and voices, of Speaker Paul Ryan and Senate Majority Leader Mitch McConnell. Два брата, промышленники Дэвид и Чарльз Кохи, чье состояние составляет 100 миллиардов долларов, фактически владеют волей и голосами спикера Пола Райана и лидера большинства сената Митча Макконнелла.
It would not have been unreasonable to ask the Senate majority leader: “If you think it is premature now, then when do you think the right time will be? Разве не стоило задать лидеру сенатского большинства такой вопрос: «Если вы считаете, что сейчас говорить об этом преждевременно, когда, на ваш взгляд, наступит подходящее время?
All G20 leaders recommitted their countries to universal health coverage (another clear message to Trump, Senate Majority Leader Mitch McConnell, and House Speaker Paul Ryan), and to strengthening health systems. Все лидеры G20 ещё раз подтвердили свою приверженность идеям всеобщего охвата медицинскими услугами (это ещё один ясный сигнал Трампу, лидеру сенатского большинства Митчу Макконнеллу и спикеру Палаты представителей Полу Райану) и укрепления систем здравоохранения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.