OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
We set up a hot line. Мы создали горячую линию.
The travel requirements are set out in the table below: Потребности, связанные с официальными поездками, изложены в таблице ниже:
They're a set of experiments. Это ряд экспериментов.
The conditions and limits of application force, special measures and firearms are set out in articles 99-101. Условия и пределы применения силы, специальных средств и огнестрельного оружия определены в статьях 99-101.
Set up the phonograph, darling Открой фонограф, моя любовь
He set fire to the school building. Он поджёг школу.
The mortis is set in. Трупное окоченение началось.
By 1967 a strong public reaction against LSD had set in. В 1967 году установилась сильная общественная реакция против ЛСД.
An additional $102.9 billion is set aside in a department-wide category. 102,9 млрд. долларов отложены на общие расходы департамента.
Dino says you were set up. Дино сказал, что тебя подставили.
Accordingly, as set forth in table 7 below, it is recommended that the award amount be corrected. Исходя из этого, как указано в таблице 7 ниже, рекомендуется внести исправление в сумму компенсации.
In the Balkans the U.S. replaced ethnic cleansing with ethnic cleansing and set a precedent for Russian intervention in Georgia and Ukraine. На Балканах США заменили одни этнические чистки другими этническими чистками и при этом создали прецедент для вторжения России в Грузию и на Украину.
You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom. Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде.
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? Готовы внести плату за заключение под арест, миссис Брехт?
'Merchant of death' could be set free "Торговца смертью" могут освободить
Indonesia has set an example; Индонезия подала пример;
She set out for Thailand. Она отправилась в Таиланд.
I can't prove she set out to deceive you. Я не могу доказать, что она намеревалась обмануть тебя.
You think I set off the bomb? Ты думаешь, что я взорвал бомбу?
I had my phone set to Bluetooth so I could play music in the car, and I never switched it back. У меня телефон был подключён по блютуз, чтобы в машине слушать музыку, и я так и не переключил его.

Advert

My translations