Sentence examples of "sets" in English with translation "блок"

<>
General relativity yields only a block, but causal sets seem to allow a “becoming,” she said. Общая теория относительности дает только блок, а теория причинного ряда позволяет представить ее «становление», — говорит она.
At the Geneva brainstorming session, three sets of issues were identified as key in advancing the peace process: economic cooperation, the return of internally displaced persons and refugees and political and security matters. На женевском совещании по принципу «мозговой атаки» в качестве ключевых для продвижения мирного процесса были определены три блока вопросов: экономическое сотрудничество, возвращение вынужденных переселенцев и беженцев и политические вопросы и вопросы безопасности.
The workload related to UNAMID involves building more than 7,700 accommodation and ablution units for about 5,500 civilians and setting up, among others, approximately 700 generator sets, 200 wastewater treatment plants and 80 water purification units in an area where the infrastructure for such facilities is severely underdeveloped. Работа, связанная с обслуживанием ЮНАМИД, включает строительство зданий более чем на 7700 жилых помещений и санитарно-гигиенических блоков для примерно 5500 гражданских лиц и установку, среди прочего, около 700 генераторов, 200 станций по очистке сточных вод и 80 водоочистных установок в районе, в котором инфраструктура для подобных объектов очень слабо развита.
The Uribe-Lula-Calderón axis appears set on keeping him there. Блок Урибе-Лула-Кальдорон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении.
Table 1 contains information on the contents of a set of integrated management standards. В таблице 1 приведена информация по содержанию блока стандартов в сфере интегрированного управления.
20 years ago, Bonnier, Swedish publisher, started to set newspapers in the former Soviet Bloc. 20 лет назад, Боньер, шведский издатель, начал выпускать газеты в странах бывшего Советского Блока.
We can set this up the same way as the address block in movie 2. Мы можем настроить его таким же образом, как блок адреса в фильме 2.
On February 5th, concrete roadblocks were set up in Cairo to protect the Ministry of Defense from protesters. 5 февраля в Каире были установлены цементные блоки для защиты Минобороны от протестующих.
To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class set to op-ad-template. Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс на op-ad-template.
One set of information is related to the functioning of ecosystems and ecosystem services, depending on land use or management practice. Первый блок касается функционирования экосистем и экосистемных услуг, которые зависят от формы землепользования и практики управления.
To set this rule, you use an expression in an If block in the macro to define the condition in the macro. Для этого в блоке Если макроса можно задать соответствующее условие с помощью выражения.
Checkpoints have been set up where soldiers arrest citizens who show evidence of wounds which could indicate they have participated in protests. Были развернуты блок-посты и контрольно-пропускные пункты, где солдаты арестовывали граждан с признаками ранений, указывающих на их участие в протестах.
There's a set of double doors that will lead to a corridor that will get you back to our cell block. Двойные двери приведут в коридор, по которому ты попадешь в наш блок.
So, all the shapes will have this Outline Style. I’ll now right-click the shape and choose Set as Default Shape. Чтобы все блоки имели такой же контур, щелкните блок правой кнопкой мыши и выберите параметр «Назначить фигурой по умолчанию».
The linear option will display the equation in either UnicodeMath format, or LaTeX format, which can be set in the Conversions chunk. Формула при этом отображается в формате UnicodeMath или LaTeX (формат можно выбрать в блоке "Преобразования").
The Core Components Library holds a set of building blocks for the information to be exchanged by current and future electronic business systems and technologies. Библиотека ключевых компонентов содержит набор компоновочных блоков для организации обмена информацией с помощью уже существующих и будущих систем и технологий ведения электронных деловых операций.
Another set of UNCTAD technical assistance activities in support of economic governance is the identification, development and promotion of best practices, and the exchange and sharing of experiences among countries. Еще один блок деятельности ЮНКТАД по оказанию технической помощи в поддержку управления экономикой связан с выявлением, разработкой и поощрением применения передовой практики, а также с обменом опытом между странами.
A Moscow reporter got wind of the story and wrote it up, saying that Guchigov had set up checkpoints around the village to prevent Louisa’s family from fleeing with the girl. Об этом узнала одна московская журналистка и написала про это статью, в которой рассказала, что Гучигов выставил блок-посты на выездах из деревни, чтобы семья Луизы не смогла сбежать.
The World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond1 contains the primary set of guidelines for youth policies to be carried out by Member States of the United Nations. Всемирная программа действий, касающаяся молодежи, до 2000 года и на последующий период1 содержит основной блок руководящих принципов молодежной политики, которую должны осуществлять государства — члены Организации Объединенных Наций.
The FNRI-DOST, in support of the commitment of the pursuit of “Health for All,” led the formulation of the first set of Dietary Guidelines for Filipinos in 1990 consisting of five main messages. НИПП-МНТ в рамках программы " Здоровье для всех " координировал в 1990 году разработку первого сборника " Руководящих принципов питания для филиппинцев ", состоящего из пяти основных блоков рекомендаций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.