Exemples d’usage de "she is difficult to please" en anglais avec traduction en russe

<>
The problem is difficult to solve. Эту проблему трудно решить.
He found it difficult to please his father. Ему оказалось трудно угодить своему отцу.
He is difficult to get along with. С ним трудно уживаться.
Tom found it difficult to please Mary. Том нашёл, что Мэри трудно удовлетворить.
It is difficult to solve this problem. Эту проблему трудно решить.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Два брата так похожи, что трудно их различить.
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. Нелегко разорвать замкнутый круг зарплат и цен.
It is difficult to translate a poem into another language. Перевести стихотворение на другой язык сложно.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
It is difficult to play the piano. Играть на фортепиано - трудно.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
This is difficult to believe. Трудно в это поверить.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. Трудно поддерживать разговор с тем, кто отвечает только «да» и «нет».
This novel is difficult to understand. Понять этот роман трудно.
It is difficult to understand this novel. Понять этот роман трудно.
It is difficult to convey the meaning exactly. Трудно передать точный смысл этого.
It is difficult to have one's own house in Tokyo. Иметь собственный дом в Токио трудно.
"It is difficult to answer the question, is Grigory the one about whom everyone is talking now in connection with the scandal in the U.S." "Сложно ответить на вопрос, тот ли это Григорий, о котором все говорят сейчас в связи со скандалом в США".
World War II broke out, and whether Hitler broke free from the leash, which international bankers were holding him on, or whether his actions were all part of the plan, is difficult to determine, nevertheless the suffering of European Jews in the concentration camps created the foundation to the world's acceptance of the Jewish State. Вспыхнула Вторая мировая война, трудно оценить, вырвался ли Гитлер из цепей, в которых его изначально держали банкиры, или все, что он сделал, было запланировано, в любом случае страдания европейских евреев в концентрационных лагерях создали предпосылки для признания еврейского государства мировым сообществом.
It is difficult to know what to say and how much to say. Тяжело понять, что сказать и как много сказать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !