Verwendungsbeispiele von "sheared" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It is completely sheared off. Он полностью срезан.
It sheared my side-view mirror off. Он срезал мое боковое зеркало.
First turn of the wheel, it shears off, causing total loss of steering. Первый же поворот руля, и ее срезало, что вызвало полную потерю управления.
They usually shear sheep in spring. Они обычно стригут овец весной.
The axial tensile force and the fore/aft shear force at the neck/head interface are measured with a CFC of 1000. Осевое растягивающее усилие и сдвигающее усилие в направлении спереди назад в месте соединения шеи и головы измеряются по КЧХ 1000.
For example, under CITES, Andes communities shear the vicuña for its fine wool, which they sell to the luxury fashion industry in other parts of the world. Например, в рамках СИТЕС, общины в Андах стригут Викуньи, чтобы получить их тонкую шерсть, которую они продают индустрии моды класса люкс, в разные части мира.
With the head initially closer to the head restraint, the time difference between the occurrences of the peak upper and lower neck shear forces are smaller. В том случае, когда голова в первоначальный момент находится ближе к подголовнику, разница во времени между моментами действия сдвигающих сил в верхней и нижней частях шеи уменьшаются.
See, the tops of these branches are sheared off, walter. Видишь ли, верхушки этих веток надломлены, Уолтер.
Well, I have seen every cardiac structure sheared off by the wire in the loop in that procedure. Ну, я видел каждая сердечная структура надламывалась от проволоки в петлю в этой процедуре.
Splenic artery's sheared off. Селезёночная артерия рассечена.
The dining car roof sheared off and sliced through a passenger car. Крыша вагона-ресторана отвалилась и прорезала пассажирский вагон.
Sometimes the contusion is so severe that the nerves, they get sheared. Иногда, сотрясение бывает таким сильным, что нервы повреждаются.
Let us regulate our financial markets so that outsiders who invest are not sheared. Финансовые рынки необходимо регулировать, чтобы не страдали аутсайдеры, инвестирующие в компании.
The roof of the dining car was sheared off and it sliced through a passenger car. Крыша вагона-ресторана отвалилась и прорезала пассажирский вагон.
I think if it would have sheared off completely, everybody would have walked away from this plane. Если бы оно отвалилось полностью, всех бы вынесло из самолета.
After storage for cooling, a fuel assembly's end-fittings are sheared off, the fuel rods are chopped into pieces and dissolved in nitric acid, and cladding hulls and other residue are removed. После хранения с целью расхолаживания торцевые втулки топливной сборки отрезают, топливные стержни рубят на куски и растворяют в азотной кислоте, а оболочку топлива и другие остатки удаляют.
Over the weekend, the occupying forces destroyed another bridge and a power transformer in Beit Hanoun and, in Beit Lahiya, tanks barrelling through narrow streets sheared off outer walls of buildings, including homes, knocked down electricity poles and destroyed streets, and bulldozers razed fields and trees an destroyed greenhouses. В выходные дни оккупационные силы разрушили еще один мост и силовой трансформатор в Бейт-Хануне, а в Бейт-Лахийе проезжавшие по узким улицам танки снесли внешние стены зданий, включая жилые дома, и столбы линий электропередачи и нанесли ущерб улицам, а с помощью бульдозеров были уничтожены поля, деревья и теплицы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!