Exemples d’usage de "shock coagulation" en anglais avec traduction en russe

<>
Cold surface expedites coagulation. Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови.
It was a great shock to me. Это был для меня настоящий шок.
She had a coagulation disorder, which is why the clot formed so quickly. Нарушение свертываемости, поэтому тромб образовался очень быстро.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
And judging by the blood coagulation, I'd say the amputation was made ante-mortem. И судя по свертываемости крови, я бы сказал, что ампутация была произведена до смерти.
I'm gonna shock the world! Я шокирую мир!
I don't care what my coagulation panel says. Мне все равно что говорит панель свертываемости.
It gave me quite a shock. Это меня совершенно потрясло.
Yes, but the coagulation time also increases with certain diseases. Да, но время свертываемости также увеличивается из-за наличия у человека различных болезней.
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Earlier, you spoke of the coagulation problem in transfusion. Вы сказали о проблеме свертываемости при переливании.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Это было шоком, услышать о разводе Тома.
Give him a coagulation activator to stop the bleeding. Дайте мне коагуляционный активатор, чтобы остановить кровотечение.
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании.
Disseminated intravascular coagulation, however, fits. Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
The embargo on the import of foodstuffs provoked a supply shock on the internal market and led to an entirely rational increase in final costs. Запрет на ввоз продовольственных товаров спровоцировал шок предложения на внутреннем рынке и привел к совершенно логичному повышению конечной стоимости.
And the sample shows no evidence of coagulation. И судя по образцу крови, признаки свертываемости отсутствуют.
Before that shock in Spain, I'd never experienced such a match in my career. До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей.
This blood contains a unique property that prevents coagulation completely. У этой крови уникальное свойство, что полностью предотвращает свертываемость.
According to experts, the delayed ramifications of the anti-sanctions will lead to inflationary shock in the first quarter of 2015, RBC Daily writes. По мнению экспертов, отложенные последствия антисанкций приведут к инфляционному шоку в первом квартале 2015 года, пишет РБК Daily.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !