Sentence examples of "shop assistants" in English

<>
Best Buy, the consumer electronics company, gets all its employees - the cleaners, the shop assistants, the people in the back office, not just its forecasting team - to place bets, yes bets, on things like whether or not a product is going to sell well before Christmas, on whether customers' new ideas are going to be or should be taken on by the company, on whether a project will come in on time. В сети магазинов Best Buy, компании по продаже электронных товаров, абсолютно все сотрудники - уборщики, продавцы-консультанты, подсобные рабочие - а не только специалисты по планированию продаж - - могут делать ставки, угадывая продастся ли товар до рождества, какая из идей потребителя стоит воплощения или удастся ли завершить проект вовремя.
The rate for domestic workers and shop assistants will increase to BZ $ 3.00 in 2007 (33 per cent) and remain at that level, eventually leading to a single minimum wage for all categories of workers. Размер оплаты труда надомных работниц и продавщиц возрастет до 3,00 белизского доллара в 2007 году (на 33 процента) и будет оставаться на этом уровне, после чего, вероятно, будет установлен единообразный минимальный размер заработной платы для всех категорий трудящихся.
Forget about that verging-on-annoying friendliness one gets from waiters, shop assistants, or random people in elevators in America. Забудь о том почти раздражающем дружелюбии, которое в Америке проявляют официанты, продавцы и просто случайные люди в лифтах.
He had two or three rather competent assistants. У него было два или три компетентных помощника.
Please tell us where there is a spice shop. Скажите, пожалуйста, где магазин специй?
Independent sales assistants required for running of well established agency. Требуются независимые продавцы, для того чтобы занять представительство.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
Alan Arkin and John Goodman play their roles as the Hollywood assistants with great charm; their characters deserve more room, and are not by far the only ones in this film. Алан Аркин и Джон Гудман в роли голливудских коллег действительно очень обаятельны, однако их персонажи заслуживали бы большего пространства, а они в фильме далеко не единственные.
Since there were no customers, we closed the shop early. Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
The Windows mobile app can be installed on personal digital assistants (PDAs) and smartphones that is why it had over the years garnered unwavering popularity, and remains a preferred choice for many online traders. Приложение для устройств на базе Windows Mobile можно установить на любой совместимый КПК или смартфон.
I bought five metres of fabric in the shop. Я купил в магазине пять метров материи.
He went at the invitation of Yuri Dubinin, the Russian ambassador to the U.S. at the time, traveling with his first wife, Ivana, and the couple's two assistants. Трампа пригласил в Москву советский посол в США Юрий Дубинин. Девелопера сопровождали его первая жена Ивана и пара помощников.
There’s a new long fishing rod in the shop. В магазине есть новая длинная удочка.
Yet anyone who uses voice assistants in mobile phones or translation engines – based on the same technology as Parsey McParser – knows that the percentages can be misleading and that the 10 percent that is wrong could be critical. Но всякий, кто пользуется голосовыми помощниками или машинами-переводчиками, основанными на той же технологии, что и анализатор Parsey McParser, знает, что указанный высокий процент грозит ввести в заблуждение, и нередко оставшиеся непонятыми 10% играют критическую роль в определении смысла слов.
I feel just like a kid in a candy shop, here! Я чувствую себя здесь как ребёнок в магазине сладостей!
Nationalist Kremlin supporters have become an ever-larger part of studio audiences in recent years, and they are routinely directed by production assistants, who support the dominant narrative with applause. Сторонники Кремля из числа националистов в последние годы постоянно увеличивают свое присутствие среди зрителей в студии. Ими обычно руководят помощники режиссеров, заставляя этих людей аплодисментами поддерживать доминирующую канву повествования.
This shop is open from 9 to 6 o'clock. Магазин отрыт с 9 до 18 часов.
A group of about a dozen curious students watched as Vshivtsev and two assistants wearing T-shirts with the club’s logo offered a rapid-fire demonstration of Thai boxing and knife combat (using wooden knives) before producing a model Makarov semiautomatic pistol and explaining how it should be fired. Примерно десяток учащихся с интересом наблюдали за тем, как Вшивцев и два его помощника в футболках с логотипом клуба сначала показывали приемы тайского бокса и борьбы на ножах (в руках у них были деревянные ножи), а затем продемонстрировали полуавтоматический пистолет Макарова и объяснили, как из него стрелять.
There was no one in the shop to wait on me. В магазине меня никто не ждал.
This must be especially frustrating to businessmen who need to know whose assistants to lobby and bribe. Это вызывает самое большое недовольство у бизнесменов, которым надо знать, чьих помощников поддерживать, и чьим давать взятки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.