Sentence examples of "showing" in English with translation "отображать"
Translations:
all13727
показывать8793
указывать754
свидетельствовать719
продемонстрировать661
демонстрировать604
проявлять544
отображать496
выставлять53
предъявлять37
показ34
выказывать23
являть8
проявление8
выступление5
казать2
предъявление2
предьявлять1
изложение1
other translations982
Message trace showing transport rule actions
Трассировка сообщений с отображением действий правил транспорта
Workflow showing options for approving a message
Рабочий процесс с отображением параметров подтверждения сообщений
If your music isn't showing up correctly:
При неправильном отображении музыки выполните следующие действия.
SteamVR is showing a “Compositor Not Available (400)” message
SteamVR отображает сообщение "Конструктор недоступен (400)"
Table showing messages that match the selected data point
Таблица, в которой отображены сообщения, соответствующие выделенному элементу данных
Command Prompt showing last five digits of product key
Командная строка с отображением последних пяти цифр ключа продукта
All tables with relationships are displayed, showing relationship lines.
Будут отображены все таблицы со связями, а также соответствующие линии связи.
Showing your public profile or changing the sections displayed
Отображение общедоступного профиля и изменение набора отображаемых разделов
Learn more about showing or hiding updates from your connections.
Узнайте подробнее, как отобразить или скрыть обновления своих контактов.
The Previous Versions tab, showing some previous versions of files
Вкладка "Предыдущие версии", на которой отображены предыдущие версии файлов
This will prevent that music from showing up on other devices.
Это предотвратит отображение перемещенной музыки на других устройствах.
Picture of the Paint menu showing underlined letters in menu commands
Рисунок меню Microsoft WordPad с отображением подчеркнутых букв в командах меню
Can I block ads on Facebook or opt out of ads showing on my account?
Могу ли я заблокировать рекламу на Facebook или отказаться от ее отображения на страницах моего аккаунта?
The Save As window, showing the list of places where you can save a document
Окно "Сохранение документа" с отображением списка расположений, в которых можно сохранить документ
First, many countries lack survey data showing how income and consumption are distributed among their citizens.
Первое, во многих странах недостаточно данных для обследования, отображающих распределение доходов и потребления между их гражданами.
How can I prevent my music in OneDrive from showing up on all my Groove devices?
Как предотвратить отображение музыки из OneDrive на всех моих устройствах с приложением Groove?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert