Sentence examples of "skate over" in English

<>
A new bridge is being built over the river. Через реку строят новый мост.
I will teach you how to skate next Sunday. Я научу тебя кататься на коньках в следующее воскресенье.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out." Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
The ice is too thin to skate on. Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
After her graduation from college, she went over to the United States. Окончив колледж, она отправилась в Соединённые Штаты.
But what should we expect, said Roy after the morning skate of the "Avalanches". А чего нам ждать, - сказал Руа после утренней раскатки "Лавин".
At last, the term-end exams are over. Наконец-то, итоговые экзамены остались позади.
He only started to learn to skate two months ago, his spokesman, Dmitry Peskov, said. Он только два месяца назад стал на коньки, говорит его представитель, Дмитрий Песков.
It's all over. Всё пропало.
I thought, can it really be that I’ll never be able to skate? Я тогда думал – неужели я так и не смогу научиться кататься на коньках?
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
To sum things up, an awful lot of people watched Julia Lipnitskaya skate and an awful lot of people were very impressed. Подводя итог, можно сказать так: выступление Юлии Липницкой смотрели очень многие, и на очень многих она произвела неизгладимое впечатление.
There's a shadow hanging over me. Надо мной нависла тень.
Since the USS Nautilus first slid under the North Pole in 1958 and the USS Skate became the first to surface there less than a year later, U.S. submarines have completed more than 120 Arctic exercises. С тех пор, как подводная лодка USS Nautilus проплыла над северным полюсом в подводном положении в 1958 году, а субмарина USS Skate стала первой подлодкой, всплывшей на полюсе менее чем год спустя, американские подводные лодки провели не менее 120 арктических учений.
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
Although Georgian Dream, to its credit, has managed to skate the knife’s edge between geopolitical pragmatism and Euro-Atlantic enthusiasm, it is increasingly losing popularity among once-hopeful voters. К чести «Грузинской мечты», ей удается находить баланс между геополитическим прагматизмом и евроатлантическим энтузиазмом, однако она все больше утрачивает популярность среди возлагавших на нее большие надежды избирателей.
I ran all over town trying to borrow some money. Я оббегал весь город в попытках занять немного денег.
I used to skate around the halls of this hospital. Каталась на роликах по больнице.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
Yeah, it's not the kind of thing you talk about at the skate park. Это не совсем то, о чем парни болтают в скейт-парке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.