Usage examples of "slapped" in English with translation to Russian

<>
They slapped my name on it. Они налепили моё имя на неё.
She slapped me on the chin. Она дала мне пощечину.
In a reflex, I just slapped back. Это было рефлекторно, я просто дал сдачи.
Well, had she ever slapped anyone before? Хорошо, она когда-нибудь ещё давала пощечины?
Well, actually I slapped him and then fell running away. Ну, я вообще-то дал ему пощечину и когда убегал упал.
The young woman slapped the man who pinched her buttocks. Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу.
In Turkey, one is times slapped on the stone floor. В Турции один тип промахнулся и шлепнулся на бетон.
She scratched his arm and he slapped the tar outta her. Она поцарапала его руку, а он ударил ее наотмашь.
She scratched his arm, and he slapped the tar out of her. Она поцарапала его руку, а он ударил ее наотмашь.
So I slapped her, and she hit her head off the counter. А я дал ей пощечину, а она ударилась головой об угол.
Mrs. Perry slapped the caterer, so dinner's gonna be a little late. Миссис Перри дала пощечину повару, поэтому обед немного задерживается.
Well, sounds like somebody's gonna be slapped with a pretty steep fine. Похоже, кто-то будет наказан непомерно высоким денежным штрафом.
Her face turned white like I had slapped her, and I was so relieved. Она побелела, словно я ударила её, и мне сразу стало легче.
That is, unless you think a dead person slapped our victim in the face. Это, если вы не думаете, что мертвец ударил нашу жертву в лицо.
Truth is, I've been divorced once, and slapped more times than I can remember. По правде говоря, я был разведен один раз, и мне надавали столько пощечин, что я уже не помню.
900 years of time and space, and I've never been slapped by someones mother. 900 лет в пространстве и времени, и мне ни разу ничья мать не била.
We slapped Mother Nature around and won, and we always win, because dominating nature is our destiny. Мы надавали пощёчин матери-природе и победили. И мы всегда побеждаем, потому как повелевать природой - наше предназначение.
I slapped a GPS tracker on the guy's truck, and my guy at the DMV is running plates. Я налепил жучок на грузовик того парня, и мой человек из инспекции проверяет номера.
Had I known we were going to make love, I would have slapped a corn pad on the little bugger. Если бы я знал, что мы будем заниматься сексом, я бы залепил этого негодника мозольным пластырем.
Looks like the older brother came home, found the little brother kissing his woman and slapped the black off him. Похоже, что старший брат вернулся домой, увидел младшего брата, целующего его девушку, и содрал с него кожу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!