Usage examples of "sliding joint" in English with translation to Russian

<>
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
The children were sliding on the ice. Дети скользили на льду.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
Results fell short of forecasts and sent shares sliding more than 8 percent on the Toronto Stock Exchange. Результаты не оправдали прогнозов и привели к падению акций более чем на 8 процентов на Фондовой бирже Торонто.
Joint operations Совместные операции
EUR/USD continued sliding on Friday and traded below 1.1500 for a while. EUR / USD продолжил скольжение в пятницу и торгуется ниже 1.1500 некоторое время.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
WTI rallied on Wednesday breaking three resistance lines in a row, to eventually stop around 59.30 (R1) before sliding to sit at the support of 58.40 (S1). WTI сплотился в среду нарушая три линии сопротивления подряд, в конечном счете, остановился рядом с 59.30 (R1), прежде чем скольжение остановилось у поддержки 58.40 (S1).
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
After sliding over 9% against the US dollar last week, the ruble started this week cowering on the ropes. Опустившись более чем на 9% против доллара США на прошлой неделе, рубль начал неделю, съежившись в напряжении.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
September suffered a rare setback, with consumption sliding 0.3% – the first monthly decline since January. But October’s 0.3% rebound suggests that the previous slide was a temporary affair in an otherwise ongoing advance for spending patterns on Main Street. В сентябре потребление неожиданно сократилось на 0,3% (первый спад на месячном уровне с января), а в октябре снова выросло на 0,3%, в результате чего участники рынка сделали вывод о том, что предыдущий результат был временным отклонением от восходящей тенденции на потребительском рынке.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Eli, from VIX Central speculates the curve straightened because there used to be a low risk trade of shorting a VIX future month right before it started sliding down the steeper portions of the curve, while being long the month after it as a hedge. Eli, от VIX Central, полагает, что кривая выпрямилась, потому что раньше была возможность с низким риском зашортить VIX на протяжении месяца прямо перед тем, как он начнет сползать по крутой части кривой,.
The companies plan to invest 5 bln. yuan ($814 mln.) into their joint venture, of which 70% will belong to Wanda and 15% will belong to each of the Internet companies, a statement by Wanda Group says. Компании планируют вложить в совместное предприятие 5 млрд юаней ($ 814 млн), 70% в нем будет принадлежать Wanda и по 15% - каждой из интернет-компаний, говорится в сообщении Wanda Group.
Gold continued sliding on Tuesday, but rebounded from above our support line of 1175 (S1) to trade virtually unchanged. Золото продолжало скольжение в вторник, но отскочило от уровня поддержки 1175 (S1), и торговалось дальше практически без изменений.
With reference to sources, the American media reports that the sixth generation iPhone will be fitted with a mobile wallet function as a result of a joint project between Apple and Visa, MasterCard, and American Express payment systems. Со ссылкой на источники американские СМИ сообщают, что шестое поколение iPhone будет оснащено функцией мобильного кошелька в результате совместного проекта Apple и платежных систем Visa, MasterCard и American Express.
The pair hit resistance at 136.70 (R1) and the upper bound of a possible rising wedge formation, before sliding to find support near the 135.20 (S1) area. Пара столкнулась с сопротивлением на уровне 136,70 (R1) и верхней границей возможного восходящего клина, прежде чем опуститься и найти поддержку вблизи области 135,20 (S1).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!