Usage examples of "small fish" in English with translation to Russian

<>
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
There's an old saying, "A small fish is better than an empty dish" Как говорится, "Мелкая рыбешка лучше пустой миски"
I mean, yeah, small fish in a big pond, but think of the prospects, Carter, and the money. То есть, да, маленькая рыбка в большом пруду, но подумай о перспективах, Картер, и о деньгах.
Communist party members could not - by definition - be collaborators, and the small fish from the opposition who collaborated did not know enough to be dangerous. Члены коммунистической партии по определению не могли быть коллаборационистами, а мелкая рыбешка из оппозиции, которая занималась сотрудничеством с органами спецслужб, знала недостаточно много для того, чтобы представлять опасность.
Once I saw a man take a small fish out of a bucket and impale it, still wriggling, on an empty hook to use as bait. Однажды я видел, как человек вынул маленькую рыбку из ведра и насадил ее, все еще извивающуюся, на пустой крючок, чтобы использовать как приманку.
"I know that objectively it really doesn't mean much, but after spending so many years as a small fish in a big pond, it's nice to feel bigger again." "Я знаю, что объективно это действительно ничего не значит, но, пробыв столько лет, как рыбка в большом пруду, как приятно чувствовать себя снова большим."
Whales feed on small fish. Киты питаются мелкой рыбой.
Better a small fish than an empty dish. На безрыбье и рак рыба.
Gone are the days of big fish eating small fish. Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких.
Fisheries policy is designed to allow small fish to grow. Политика рыболовства разработана так, чтобы дать возможность маленькой рыбе расти.
And there were plenty of dead algae, gulls and small fish. И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.
The trophy fish were so big that you couldn't put any of those small fish up on it. Трофейные рыбы были настолько велики, что небыло смысла вешать мелкую рыбу.
Lots of small fish. Множество мелкой рыбы.
And, after all this, as the great Chinese sage Lao Tzu said, "Governing a great country is like cooking a small fish. И, после всего вышесказанного, великий китайский мудрец Лао-Цзы сказал: "Управлять великой страной это как готовить маленькую рыбу.
In addition, overfishing tends to lead to decline in these large predatory fish so that the relative numbers of low trophic-level small fish and invertebrates increases. Кроме того, перелов, как правило, ведет к сокращению запасов этих крупных хищных рыб, в результате которого относительная численность мелких рыб и беспозвоночных, находящихся на низшем тропическом уровне, возрастает.
Small pilot fish swim with it. Акулу сопровождают маленькие лоцманы.
At the same time, it ensures those residing outside the county the same right to exploit natural resources as they have traditionally had on State land in Finnmark, i.e. to hunt and trap small game, fish, and pick cloudberries for their own household. В то же время он гарантирует лицам, живущим за пределами области, такие же права на эксплуатацию природных ресурсов, какими они традиционно пользовались на государственной земле в Финнмарке, например, право на охоту, в том числе с помощью капканов, на мелкую дичь, на рыболовство и сбор морошки для собственных нужд.
You should find a small river where to fish peacefully. Надо бы найти маленькую речушку, и удить там тихо-спокойно.
small pie (usually with fish filling) расстегай
When you're small and vulnerable, like these starlings, or like the fish, it helps to swarm to avoid predators, to confuse predators. Когда ты мал и беззащитен, как эти скворцы, или как эти рыбы, жизнь внутри стаи помогает избегать хищников, сбивать их с толку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!