Verwendungsbeispiele von "smart card charge" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Once rice output began to expand, Bukenya and other Ugandan politicians played another smart card: they lobbied successfully for a 75% duty on foreign rice, which stimulated rice production further. Как только производство риса начало расширяться, Букенья и другие угандийские политические деятели разыграли еще одну мудрую карту: они успешно лоббировали введение 75%-ой пошлины на иностранный рис, которая стимулировала еще большее производство риса.
For every time you borrow money from a bank, whether it is a mortgage loan or a credit card charge, the money given to you is not only counterfeit, it is a illegitimate form of consideration. Каждый раз, когда вы заимствуете деньги в банке, независимо от того, ипотека это или средства на кредитной карте, деньги, выданные вам не только поддельные, они еще и незаконная форма встечного удовлетворения.
Addressed issue where using a smart card to log on to a Remote Desktop Server sometimes stops responding. Устранена проблема, из-за которой при использовании смарт-карты для входа на сервер удаленных рабочих система иногда переставала отвечать на запросы.
Companies that allow accounts to be created for children often use a credit card charge to verify parental consent under COPPA. Компании, разрешающие создавать учетные записи для детей, часто взимают плату с помощью кредитной карты для проверки родительского согласия согласно COPPA.
Addressed issue where the virtual smart card doesn't assess the Trusted Platform Module (TPM) vulnerability correctly. Устранена проблема, из-за которой виртуальная смарт-карта не могла получить доступ к уязвимости доверенного платформенного модуля (TPM) надлежащим образом.
Addressed issue with the Lock Workstation policy for smart cards where, in some cases, the system doesn’t lock when you remove the smart card. Устранена проблема политики "Блокировка рабочей станции" для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты.
Addressed issue that prevents a smart card module from pairing with a contactless smart card reader. Устранена проблема, из-за которой модуль смарт-карт не могу связаться с бесконтактным устройством чтения смарт-карт.
Improved support for apps, smart card logon, dual Ethernet cards, and Appraiser. Улучшена поддержка приложений, входа со смарт-картой, двойных карт Ethernet и средства оценивания.
Addressed a reliability issue that occurs when a user gives the wrong input to the smart card pin prompt. Устранена проблема надежности, возникающая, когда пользователь вводит неверные данные в ответ на запрос PIN-кода смарт-карты.
For CBA in Outlook on the web, the client certificate needs to be installed on the local computer, device, or on a smart card. Для CBA в Outlook в Интернете сертификат клиента необходимо установить на локальном компьютере, устройстве или смарт-карте.
Addressed issue where Personal Identity Verification (PIV) smart card PINs are not cached on a per-application basis. Устранена проблема, из-за которой PIN-коды смарт-карты Personal Identity Verification (PIV) не кэшировались для каждого приложения.
Addressed issue that affected the Lock Workstation policy for smart cards in which, in some cases, the system didin't lock when you removed the smart card. Устранена проблема политики "Блокировка рабочей станции" для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты.
This might be a user name and password, one-time password, certificate, or a smart card if you’re connecting to a VPN for work. Это может быть имя пользователя и пароль, одноразовый пароль, сертификат или смарт-карта, если вы подключаетесь к сети VPN для работы.
Addressed issue where users could not elevate to Administrator through the User Account Control (UAC) dialog when using a smart card. Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли повысить свои права до администратора через диалоговое окно контроля учетных записей (UAC) при использовании смарт-карты.
Addresses issue where, when attempting to change the Smart Card for Windows service start type from Disabled to Manual or Automatic, the system reports an error: “Cannot create a file when that file already exists.” Устранена проблема, из-за которой при попытке изменения смарт-карты для типа запуска службы Windows (с Отключено на Вручную или Автоматически) система выдавала ошибку: "Невозможно создать файл, так как такой файл уже существует".
Addressed issue with the Lock Workstation setting for smart cards where, in some cases, the system doesn’t lock when the smart card is removed. Устранена проблема параметра «Блокировка рабочей станции» для смарт-карт, при которой в некоторых случаях система не блокируется при извлечении смарт-карты.
Addressed issue where the smartcard service (sccardsvr.exe) stops periodically and never restarts when the smart card application attempts to access the cards. Устранена проблема, при которой служба смарт-карт (sccardsvr.exe) периодически останавливается и не перезапускается, когда использующее смарт-карты приложение пытается получить к ним доступ.
Addressed issue where using a smart card to log on to a Remote Desktop Server sometimes causes the server to stop responding. Устранена проблема, из-за которой при использовании смарт-карты для входа на сервер удаленных рабочих столов система иногда переставала отвечать на запросы.
And what that means is, you are going to walk around with your own personal genome on a smart card. Это значит, что вы в скором времени будете ходить с вашим личным геномом на смарт-карте.
Further suggestions were that the list should mention the possible use of “tokens” as a way of authenticating data messages through a smart card or other device held by the signatory and indicate that the various techniques listed could be used in combination to reduce systemic risk. Кроме того, предлагалось упомянуть в этом перечне возможное использование «маркеров» как средства установления аутентичности сообщений данных с использованием «умных» карт или других устройств, принадлежащих подписавшему, и указать, что различные вышеперечисленные методы могут использоваться в комплексе для снижения системного риска.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!