Sentence examples of "sniffing at" in English

<>
They could check out some VIN numbers, do some sniffing around, how about that? Они смогут проверить VIN-номера, немного здесь пошастать, как насчет этого?
You seem to be sniffing a lot for someone in detox. Кажется, ты многовато нюхаешь для наркобольного на детокс - программе.
How was I supposed to know he'd come sniffing around? Откуда мне было знать, что он начнет тут вынюхивать?
The NHL's been sniffing around, and being in the hospital is not really helping my marketability. НХЛ вынюхивает про всё, и мое пребывание в больнице не очень-то повышает мою конкурентоспособность.
Sniffing a cold trail. Взяли старый след.
I saw dozens of K9 teams in Afghanistan sniffing out explosives and work alongside the handlers. Видел много команд с собаками в Афганистане, вынюхивали взрывчатку и работали с саперами.
Then why you in here sniffing around the dry goods when I asked you to wipe down the service station? Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
After the blood, comes the boys sniffing, slobbering like dogs. После крови, поставляется мальчики нюхают, слюни, как собаки.
Are bees better at sniffing out drugs than dogs? Лучше ли пчёлы вынюхивает наркотики, чем собаки?
And then that's what brought Jack sniffing around. Из-за этого Джек начал искать наркоторговца.
A young, good looking guy swoops in and starts sniffing around your one and only, and you questions his motives. Молодой симпатичный парень постоянно ошивается рядом с твоей единственной и неповторимой, и тебя интересуют его мотивы.
Early on, these piglets learn to root through the dirt, sniffing out tasty morsels like roots, which are part of their diverse diet, along with acorns, grasses, berries, eggs, and small invertebrates. Вскоре поросята научаются копаться в земле, вынюхивая вкусную пищу, такую, как корешки, что составляют часть их разнообразного рациона, наряду с желудями, травой, ягодами, яйцами и мелкими позвоночными.
They stake out the emergency rooms sniffing for a story. Они осаждают приемные покои скорой помощи, вынюхивая новую историю.
Well, he spent the afternoon sniffing around Rick's apartment. Ну, он целый день что-то вынюхивал вокруг квартиры Рика.
They said I'd get Anna back once you stopped sniffing around. Они сказали, что я получу Анну, как только вы перестанете вынюхивать.
We all know I A's been sniffing around Jim Kelly. Мы все знаем, что ОВР вынюхивает вокруг Джима Келли.
Never liked being the go-between guy, but the base commander's been sniffing around. Никогда не любил быть информатором, но командир базы ведет свое тайное расследование.
You had to kill him, too, when you caught him sniffing around her mummy. Его вы тоже убили, когда заметили, что он вынюхивает про мумию.
Besides, now that Gibbons and his machine know we're sniffing around, the next move isn't mine or yours, it's his. К тому же, сейчас Гиббонс и его аппарат знают, что мы здесь вынюхиваем, и следующий шаг не за мной или за тобой, а за ним.
You sniffing around here like a dog? Ты здесь вынюхиваешь, как собака?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.