Sentence examples of "software bloat" in English

<>
My software never has bugs. It just has random features. В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Pay special attention to the amount of third-party code and plugins in your game, they can considerable bloat the size of your finished binary. Обратите особое внимание на количество стороннего кода и плагинов в игре, ведь они могут значительно увеличить объем конечного двоичного кода.
Tatoeba is open source software. Tatoeba это открытое программное обеспечение.
Extending and expanding the war in Afghanistan will further bloat federal outlays. Продление и расширение войны в Афганистане потребует еще больших федеральных ассигнований.
Software is like sex: it's better when it's free. Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
You'll bloat in the morning Your call will be automatically. Ваш звонок будет автоматически переведён на голосовую почту.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Oh, well, cheese makes me bloat, especially roquefort and some cheddars, the occasional goat. О, ну, в общем, из-за сыра пальцы разбухают, особенно рокфор и иногда из-за чеддера.
I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project. Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Cow drops, leave it in the sun, within 48 hours the bloat will split it open so clean it's just about surgical. Если корова сдохла, оставь ее на солнце, и за 48 часов вздутие разрежет ее на куски так же аккуратно, как скальпель хирурга.
I'm having some problems compiling this software. Мне не удаётся скомпилировать эту программу.
And then there's bloat. И потом дорожное покрытие вспучивается.
Tatoeba is free software. Tatoeba — свободное программное обеспечение.
As Secretary-General, Ban has lived up to his self-styled vision of being the consummate diplomat, and has made some important gains in tackling the UN's bureaucratic bloat as well as dealing with the Middle East. Являясь Генеральным Секретарём, Пан Ги Мун оправдывает своё собственную стратегию оставаться идеальным дипломатом: он достиг неплохих результатов в борьбе с бюрократическим раздуванием штата ООН, а также в решении проблем на Ближнем Востоке.
Purchase Software Купить программное обеспечение
Debt write-downs and guarantees will inevitably bloat Germany’s government debt, as the authorities are forced to bail out German banks (and probably some neighboring countries’ banks). Списание долгов и гарантии неизбежно раздуют госдолг Германии, поскольку власти будут вынуждены оказывать финансовую помощь немецким банкам (и, вероятно, банкам некоторых стран-соседей).
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: Все рекламные материалы, в которых каким-либо образом упоминается данная программа, должны сопровождаться следующим уведомлением:
Compare that bloat with the French private sector. Сравним тенденцию «разбухания» государственного сектора с ситуацией в частном секторе страны.
Home and Education Software Программное обеспечение для дома и обучения
check to make sure any new hardware or software is properly installed проверьте, правильно ли установлено новое оборудование или программное обеспечение
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.