Sentence examples of "spa treatment" in English

<>
It provides for an annual medical examination, spa treatment and the establishment of centres for monitoring, treatment, social and psychological rehabilitation and career counselling. В соответствии с ним для пострадавших лиц организуется ежегодное медицинское обследование, санаторно-курортное лечение, создание центров обследования, лечения, социально-психологической реабилитации и профориентации.
Order of 28 May 1997 ratifying the procedure for funding health care and spa treatment for children and adolescents from the State social insurance budget; Приказ " Об утверждении порядка финансирования оздоровления и санаторно-курортного лечения детей и подростков за счет средств государственного социального страхования " от 28 мая 1997 года;
The regular duration of such treatment was reduced from four to three weeks, and the intervals after which it may be repeated were extended from three to four years, including for out-patient spa treatment. Обычный срок подобного лечения сокращен с четырех до трех недель, а промежутки времени, после которых оно может быть повторено, увеличены с трех до четырех лет, включая амбулаторное лечение минеральными водами.
The network of health care facilities currently consists of hospitals, expert treatment institutes, spa treatment centres, sanatoriums and recuperation centres, polyclinics and associated ambulatory facilities, health care centres, independent doctors'offices, independent laboratories, infant institutions and children's homes, children's centres and day clinics, nursery schools, pharmacy care facilities, the health services and other health care facilities. Сеть медицинских учреждений в настоящее время состоит из больниц, специализированных лечебных институтов, водных лечебниц, санаториев и центров восстановления здоровья, поликлиник и существующих при них амбулаторных учреждениях, центров медико-санитарной помощи, независимых врачей, независимых лабораторий, детских учреждений и детских домов, детских центров, яслей, аптек, служб охраны здоровья и других медицинских учреждений.
the spa was very nice спа было очень хорошим
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
One bright spot: This year’s guests spent more because they drank more than past visitors and used more of the spa services, she said. Но, по словам Ольги, есть и положительные моменты: в этом году постояльцы гостиницы тратили больше денег – по сравнению с прежними отдыхающими они больше пили и чаще заказывали оздоровительные процедуры.
The treatment is going successfully. Лечение идёт успешно.
“Saras would look to buy Iranian crude again both on a spot and term basis,” said Marco Schiavetti, director of supply and trading at Mediterranean-based refiner Saras SpA, adding the company is in regular contact with Iran. «Saras хочет снова покупать иранскую нефть как на спотовом рынке, так и на долгосрочной основе», — сказал директор по поставкам и торговле из средиземноморской нефтеперерабатывающей компании Saras SpA Марко Скиаветти (Marco Schiavetti). Он отметил, что его компания постоянно поддерживает контакты с Ираном.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment. Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.
(GM) and Fiat SpA (F) two decades after the collapse of communism. (GM) и Fiat SpA (F), два десятилетия спустя после падения коммунизма.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.
The result is “a nuclear witch-hunt” that may result in more than seven reactor closures, said Lueder Schumacher, an analyst at UniCredit SpA in London. Результат – «ядерная охота на ведьм», которая может обернуться закрытием более чем семи реакторов, говорит Людер Шумахер, аналитик в UniCredit SpA в Лондоне.
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. Медицина для птиц — диагностика и лечение заболеваний.
While his personal diplomacy is paying dividends for companies such as Eni SpA, it’s rankled some allies while failing to win Italy a place at the table with France and Germany, the traditional EU power brokers. Его личные усилия на дипломатическом фронте приносят дивиденды, например, компании Eni SpA, но некоторым товарищам по альянсу это досаждает, и места за столом рядом с Францией и Германией — заправилами Евросоюза — Италия тоже не заслужила.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
UniCredit SpA, Italy’s biggest bank, raised its stake in ZAO International Moscow Bank to 100 percent in June 2007. Крупнейший итальянский банк UniCredit SpA увеличил долю собственности в ЗАО «Международный Московский Банк» до 100% в июне 2007 года.
You should stay in the hospital for treatment. Ты должен остаться на лечение в больнице.
Gazprom and Italy’s Eni SpA are also jointly heading the South Stream project that links southeastern Europe to Russia via the Black Sea. Вместе с итальянским концерном Eni SpA Газпром работает над реализацией проекта трубопровода «Южный поток», который свяжет Юго-Восточную Европу с Россией и пройдет по дну Черного моря.
Your understanding for our shipping bottleneck has encouraged us to give special treatment to deliveries to your firm. То, что Вы выразили понимание к нашим поставкам, побудило нас к тому, чтобы получить поставки именно с Вашей фирмы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.